"Артур Кларк. Лунная Пыль" - читать интересную книгу автора

спутников - "Лагранж-2" над Эртсайдом, "Лагранж-1"- над Фарсайдом. Но
они вряд ли помогут. Я уже говорил: следов-то нет.
- Не знаю, не верится. Когда на Земле тонет корабль, всегда
остаются следы: пузыри, масляные круги на поверхности, обломки.
- Так то на Земле. Глубоко ли мы или мелко, отсюда ничего не
всплывет.
- Остается только ждать?
- Да, - подтвердил Пат. Взглянул на шкалу кислородного манометра и
добавил: - Одно ясно: мы можем ждать не больше недели.

На высоте пятидесяти тысяч километров над Луной Том Лоусон отложил
в сторону последний из сделанных им фотоснимков. Он исследовал в лупу
каждый квадратный миллиметр отпечатков. Качество снимков превосходное.
Электронный усилитель изображения, в миллионы раз чувствительнее
человеческого глаза, выявил все детали так четко, словно над равниной
уже взошло солнце. Лоусон нашел даже один из пылекатов - вернее, его
длинную тень. Но никаких признаков "Селены"... Море было такое же ровное
и гладкое, как и до появления человека на Луне. Наверное, таким же оно
будет и через много веков после того, как люди исчезнут.
Том не любил признавать себя побежденным, даже в гораздо менее
серьезных вопросах. Он твердо верил, что любую задачу можно решить, надо
лишь правильно взяться и применить верные средства. Самолюбие ученого
было задето; что речь идет о жизни многих людей, его почти не трогало.
Лоусона мало интересовали люди, зато Вселенную он уважал. Между ним и ею
шел своего рода поединок.
Он придирчиво и бесстрастно оценил обстановку. Как подошел бы к
этой задаче великий Холмс? (Типично для Тома: человек, которого он
искренне почитал, никогда не жил на свете.) В открытом море "Селены"
нет, остается только одна возможность. Катастрофа произошла неподалеку
от берега или где-то возле гор. Скорее всего, в районе, известном под
названием (он сверился с картой) Кратерного Озера. Да, все говорит о
том, что авария случилась здесь, а не на гладкой, свободной от
каких-либо препятствий равнине.
Том Лоусон снова стал рассматривать фотографии, придирчиво изучая
горы. И тотчас столкнулся с новой трудностью. По краю Моря торчали
десятки обособленных глыб, и любая из них могла быть пропавшим
пылеходом. Но что хуже всего - многие участки он не мог как следует
разглядеть, горы их заслоняли. С "Лагранжа" Луна представлялась шаром, и
перспектива была сильно искажена. Кратерного Озера он вообще не видел
из-за гор. Тома не выручало даже то, что он парил на огромной высоте;
только пылекаты смогут обследовать тот район.
Нужно вызвать Эртсайд и доложить о том, что уже сделано.
- Говорит Лоусон, Лагранж-2, - начал он, когда узел связи включил
его в сеть. - Я осмотрел Море Жажды, посреди равнины ничего нет. Видимо,
ваше судно наскочило на мель у берега.
- Спасибо, - произнес удрученный голос. - Вы уверены?
- Вполне. Я различаю ваши пылекаты, а они в четыре раза меньше
"Селены".
- Есть что-нибудь приметное вдоль берегов Моря?
- Слишком много мелких деталей, нельзя сказать ничего