"Кэрол Хиггинс Кларк. Замороченные ("Риган Рейли" #10)" - читать интересную книгу автора

захлопнув дверь, она бережно положила картину на соседнее сиденье.
- Отлично! - воскликнул Брайан, заводя машину и трогаясь с места. - Я
же говорил вам, это будет нетрудно. А как обрадуется Мэй Рейли! Кстати, кто
это был?
- Жена моего босса!
- Кто-кто? - переспросил Брайан, резко повернувшись к ней и едва не
выпустив из рук руль старой разбитой колымаги, которую просто язык не
поворачивался назвать автомобилем.
- Жена управляющего отелем. А что здесь такого?
- Из замка Хеннесси? - удивился Брайан.
- Ну да. Я подарила ему картину на Рождество.
Шейла смотрела в окно, сосредоточенно грызя ноготь; увлекшись, она едва
не обгрызла его до самого мяса.
- Она, поди, засыпала вас вопросами, с чего это вдруг вы решили забрать
картину?
- Вовсе нет. Мне даже стало немного обидно, что она не очень-то
интересуется, зачем мне понадобилась картина. Ведь я подарила ее им от
чистого сердца, да еще в этой миленькой рамке, которую специально для них
выбирала. Я купила ее на распродаже...
- Но вы ведь не сказали ей о нас, нет?
- Нет. С какой стати? Вы же меня предупредили.
- И правильно. Может, еще кто-нибудь из нашего списка работает в замке
Хеннесси? Потому что если это так, вы должны мне об этом сказать.
Маргарет покачала головой:
- Я подарила картину только боссу. Можете считать, я сделала это, чтобы
к нему подмазаться. Остальные-то сотрудники отеля сложились всего-навсего на
небольшой мешок с сюрпризами. Разумеется, мы бросаем в него какое-нибудь
копеечное барахло. На следующий год я, наверное, положу туда подарочный
купон на одну из ваших кружек.
- Наши кружки славятся своим безупречным качеством, - с негодованием
повысила голос Шейла.
- А, ладно, не все ли равно, - равнодушно бросила Маргарет, усаживаясь
поудобней на жестком, изрядно покривившемся сиденье. Сквозь щель в днище ей
в ноги задувал сквозняк.
- Я решила начать с дома Бакли, потому что знала, что мистер Бакли еще
не вернулся со службы, а мне вовсе не улыбалось столкнуться с ним в дверях в
свой выходной. Вы что, даже не хотите взглянуть на картину? Она очень даже
ничего, если я имею право так выразиться о собственной работе.
Шейла повернулась и притворно восхитилась картиной, на которой был
изображен старый деревенский домик с кружевными занавесками на окнах.
- Просто глаз не оторвать! - И снова отвернулась к окну.
- Мне тоже не терпится на нее взглянуть, - сказал Брайан дрожащим от
избытка чувств голосом. - Как жаль, что я сейчас за рулем и потому не могу
отвлекаться. Я тут голову себе сломал, размышляя о том, как нам поступить с
этими картинами, чтобы достойно почтить память Мэй Рейли.
- Я хочу чаю, - перебила его Маргарет.
- Прямо сейчас? - спросил Брайан.
- Да. Мы почти три четверти часа в пути, и мне надо срочно промочить
горло. - Маргарет хихикнула. - Так частенько повторяла моя покойная матушка,
осушив очередную чашку чаю.