"Кэрол Хиггинс Кларк. Замороченные ("Риган Рейли" #10)" - читать интересную книгу автора

непосредственной близости от человеческих лиц у нее выработалась своего рода
зависимость от этих мятных освежающих пластинок.
Бобби пожал плечами:
- Наверняка она кому-нибудь пригодится. Как-никак это все-таки
историческая ценность. А она ничего. Миленькая.
- Миленькая? Да она просто бесподобна! У этой Мэй Рейли был настоящий
талант. Она была уникальной кружевницей, опередившей свою эпоху, вот что я
тебе скажу. Даже двадцать лет спустя после ее смерти немногие в этой стране
знали, как плести настоящие кружева. Думаю, мы с ней нашли бы общий язык.
Если бы она была жива, я бы с радостью сделала ей макияж. - Анна немного
помедлила. - Держу пари, мы быстро найдем желающего выложить кругленькую
сумму за эту скатерку.
- Ну и отлично!
Бобби свернул на разбитую аллею, которая вела к входной двери их дома.
- Всякий раз, когда мы возвращаемся к нашему домику у моря, мне просто
плакать хочется, - призналась Анна, снимая фольгу с пластинки своей любимой
мятной жвачки. - Когда мы здесь, у меня такое чувство, будто мы одни во всей
вселенной. Это все равно, что грезить наяву. Здесь так уютно, мне так
нравится! Но иногда я думаю, что было бы все же неплохо иметь пару знакомых,
чтобы было с кем от случая к случаю посидеть в кафе.
Бобби даже бровью не повел.
- Это место хорошо именно тем, что здесь нет ни души, - отрезал он. -
Мы проводим здесь какое-то время, а потом, когда от тишины и покоя нам уже
хочется выть, мы возвращаемся обратно в этот "безумный, безумный, безумный
мир". - И он вновь рассыпался своим невыносимым дробным смешком. - Вот
почему мне здесь так нравится - однообразие вдохновляет меня на новые
подвиги.
Анна кивнула:
- Твоя правда. А мне, пока мы здесь, больше всего не хватает
человеческого общения. Когда я работала визажистом, клиенты порой
рассказывали мне такое, что у меня волосы вставали дыбом. И, надо признать,
мне это даже нравилось!
- Все эти истории яйца выеденного не стоят. Можно подумать, с ними
можно разъезжать по миру, оплачивая номера люкс в пятизвездочных отелях! -
раздраженно огрызнулся Бобби и остановился у входа в дом.
- Держу пари, я бы запросто смогла продать некоторые из них, и с
неплохой выгодой, - заметила Анна.
- Тебе и пришлось бы этим промышлять, если б не я.
В доме было холодно и сыро. Анна включила обогреватель, радуясь, что
они не поскупились оборудовать дом современной сантехникой и обогревательной
системой. На их телефоне мигала красная лампочка: кто-то уже успел оставить
им сообщение.
- Интересно, кто бы это мог быть? - пробормотал Бобби, нажимая кнопку,
чтобы прослушать запись.
- Карен, Лен, это Шивон Нунан из паба "О'Малли". Если вы собираетесь в
город, то добро пожаловать сегодня вечером к нам. Выступает местное трио.
Обязательно приходите. Будет весело! Вы же сами говорили, чтобы я непременно
дала вам знать, когда у нас будет живая ирландская музыка.
- Вот человек, с которым нам ни за что на свете не следовало
откровенничать, - проворчал Бобби.