"Кэрол Хиггинс Кларк. Замороченные ("Риган Рейли" #10)" - читать интересную книгу авторанепосредственной близости от человеческих лиц у нее выработалась своего рода
зависимость от этих мятных освежающих пластинок. Бобби пожал плечами: - Наверняка она кому-нибудь пригодится. Как-никак это все-таки историческая ценность. А она ничего. Миленькая. - Миленькая? Да она просто бесподобна! У этой Мэй Рейли был настоящий талант. Она была уникальной кружевницей, опередившей свою эпоху, вот что я тебе скажу. Даже двадцать лет спустя после ее смерти немногие в этой стране знали, как плести настоящие кружева. Думаю, мы с ней нашли бы общий язык. Если бы она была жива, я бы с радостью сделала ей макияж. - Анна немного помедлила. - Держу пари, мы быстро найдем желающего выложить кругленькую сумму за эту скатерку. - Ну и отлично! Бобби свернул на разбитую аллею, которая вела к входной двери их дома. - Всякий раз, когда мы возвращаемся к нашему домику у моря, мне просто плакать хочется, - призналась Анна, снимая фольгу с пластинки своей любимой мятной жвачки. - Когда мы здесь, у меня такое чувство, будто мы одни во всей вселенной. Это все равно, что грезить наяву. Здесь так уютно, мне так нравится! Но иногда я думаю, что было бы все же неплохо иметь пару знакомых, чтобы было с кем от случая к случаю посидеть в кафе. Бобби даже бровью не повел. - Это место хорошо именно тем, что здесь нет ни души, - отрезал он. - Мы проводим здесь какое-то время, а потом, когда от тишины и покоя нам уже хочется выть, мы возвращаемся обратно в этот "безумный, безумный, безумный мир". - И он вновь рассыпался своим невыносимым дробным смешком. - Вот подвиги. Анна кивнула: - Твоя правда. А мне, пока мы здесь, больше всего не хватает человеческого общения. Когда я работала визажистом, клиенты порой рассказывали мне такое, что у меня волосы вставали дыбом. И, надо признать, мне это даже нравилось! - Все эти истории яйца выеденного не стоят. Можно подумать, с ними можно разъезжать по миру, оплачивая номера люкс в пятизвездочных отелях! - раздраженно огрызнулся Бобби и остановился у входа в дом. - Держу пари, я бы запросто смогла продать некоторые из них, и с неплохой выгодой, - заметила Анна. - Тебе и пришлось бы этим промышлять, если б не я. В доме было холодно и сыро. Анна включила обогреватель, радуясь, что они не поскупились оборудовать дом современной сантехникой и обогревательной системой. На их телефоне мигала красная лампочка: кто-то уже успел оставить им сообщение. - Интересно, кто бы это мог быть? - пробормотал Бобби, нажимая кнопку, чтобы прослушать запись. - Карен, Лен, это Шивон Нунан из паба "О'Малли". Если вы собираетесь в город, то добро пожаловать сегодня вечером к нам. Выступает местное трио. Обязательно приходите. Будет весело! Вы же сами говорили, чтобы я непременно дала вам знать, когда у нас будет живая ирландская музыка. - Вот человек, с которым нам ни за что на свете не следовало откровенничать, - проворчал Бобби. |
|
|