"Саймон Кларк. Царь Кровь " - читать интересную книгу авторане обернуться. Нельзя было не заметить, как шеи у девчонок вытягивались
ровно вдвое против обычной длины (кроме шуток). Мой старший брат. Старше на шесть лет. И можете не сомневаться - огромный, как сама жизнь. На нем была оранжевая шелковая рубашка с зелеными пятнами, как от разлитой краски. Джинсы будто выросли на его ногах новой кожей. А зубы, волосы, улыбка и глаза выглядели так, будто их взяли от ювелира после такой тщательной полировки, что они затмевали лампы в саду. Ну и ну! С одного взгляда можно было сказать: вот человек красивый, спортивный, веселый, обаятельный, особый, излучающий уверенность, богатый, преуспевающий, владеющий обожающей публикой. Такого человека можно бы легко возненавидеть, но вокруг него была атмосфера не прилизанности и надменности, а какой-то приятной шероховатости, и едва заметные морщинки у глаз будто говорили: "Ладно, друг, не принимай этот шоу-бизнесовый вид всерьез, на самом деле я такой же, как все". - Привет, братишка, сколько лет, сколько зим! И Стивен обнял меня - не слишком традиционный способ приветствия мужчин в Йоркшире, какой бы ни была долгой разлука. Я вспыхнул. Говард Спаркмен засмеялся и хлопнул меня по спине. На мгновение мы стали центром толпы, расспрашивающей Стивена, как оно живется в Штатах, на какую телевизионную станцию он работает и прочее в этом роде. Потом народ разошелся по своим кучкам. Нас оставили вдвоем снова узнавать друг друга. И тут же между нами установился контакт, мы смеялись, и Стивен то и дело похлопывал меня по плечу. Я понял, что его наша встреча растрогала не меньше, чем меня, и он просто касался меня, чтобы убедиться, что я здесь. Стивен. - Я так понимаю, что все остальные тоже были в заговоре? - А как же! На, возьми пива. Я всю неделю звонил Говарду - проверял, что ты пойдешь на вечеринку. - Так, значит, причина вечеринки... - Торжество воссоединения. Звонить тебе и говорить, что приеду, я не хотел, потому что абсолютно не знал, смогу ли. Всю последнюю неделю станция грозилась послать меня в Лос-Анджелес освещать церемонию вручения одной музыкальной премии. Я им сказал - не поеду. Премии не так чтобы очень значительные. Они сказали - поедешь. Я сказал, черта с два... В общем, чтобы не пересказывать весь волейбол, я поменялся заданиями с Джеффом Кернером, который ведет поздние передачи. Он был у меня в долгу - я его вытащил из глубокой задницы, когда он влип с одной апачской девицей, которая говорила, что ждет от него ребенка. Поясняю: "Апачи" - это танцевальный ансамбль, а не племя краснокожих. Закавыка в том, что мне придется, наверное, освещать какой-нибудь поп-фестиваль в Боливии или где еще. Слушай, чего это я несу? Я здесь, и только это важно. А как ты живешь, Малыш? - Я за последние пять лет все-таки вырос. - Черт, это уж точно. Погляди, ты уже почти с меня ростом! - Выше. Стивен рассмеялся и снова хлопнул меня по плечу. - Нет, большой брат - это я. Даже если ты еще на фут вырастешь, все равно должен будешь притворяться, что я выше тебя. Пожалей мое самолюбие. |
|
|