"Элизабет Кларк. Соблазнительная лгунья " - читать интересную книгу автора

тебя зовут Джульетт, ведь так было сказано в письме?
- Да, миледи, - ответила Джульетт, понимая, что не знает, как принято
обращаться к дочери. - Меня зовут Джульетт Гаррисон, я умею шить, а также у
меня большой опыт работы прислугой. - Она протянула письма, которые они с
больной матерью написали сами за день до этого, одно от мадам де л а Тур,
одно - от миссис Брук, жены адвоката из Герндона. - Вот мои характеристики,
миледи. К несчастью, миссис Брук уже нет с нами, а мадам де ла Тур сейчас
путешествует по Италии, но, как вы можете заметить, у меня отличные
характеристики от них обеих.
Леди Уайтхолл сдержанно сказала:
- Понимаю. - Но по мере того как она просматривала письма, ее правая
бровь скептически поднималась выше и выше.
Неужели это настолько очевидно, что Джульетт и ее мать сами написали
такие блестящие характеристики? Или она переборщила с описанием
исключительных способностей и безупречных манер, которые составят честь
любому поместью Англии?
- Значит, вы были горничной, а затем и камеристкой? - спросила леди
Уайтхолл, не отрываясь от писем.
- Да, миледи. Потом я взяла небольшую паузу, чтобы вернуться к швейному
делу. Рукоделие всегда влечет меня, вне зависимости от того, нахожусь ли я в
услужении.
- Да, по меньшей мере, необычно, - протянула леди Уайтхолл, отдавая
письма своей дочери. - Большинство наших лучших слуг провели всю свою жизнь
исключительно в услужении, за исключением разве что моей собственной
камеристки, которая была подмастерьем в одном из лучших ателье Лондона,
прежде чем попала ко мне. Но вот так бегать с места на место...
- Ну, мама! - прервала ее мисс Уайтхолл, причем в слове "мама" ударным,
очевидно, был второй слог, так же произносила это слово и дочь прежних
хозяев, у которых Джульетт проработала три мучительных недели. - Если
Джульетт смогла посмотреть, что происходит в мире за пределами работы в
услужении, то почему из этого обязательно делать проблему? Она же будет
работать у меня, а не у тебя, а я бы в любом случае предпочла нормального
живого человека.
Джульетт отметила, как щеки леди Уайтхолл побагровели - было понятно,
что мать и дочь нелегко находили общий язык.
- Кого бы ты ни предпочитала, это будет твоя первая камеристка, моя
дорогая. Мне бы хотелось надеяться, что ты проявишь мудрость при выборе.
Опытная камеристка будет тебе хорошей помощницей во многих сферах жизни. А
вот неопытная может дорого тебе обойтись.
Джульетт почувствовала, как на нее налетает очередной порыв
безрассудства. Привычка говорить вслух то, что она думала, не была самой
ценной в глазах любого работодателя. Более того, именно этой привычке
Джульетт была обязана такой частой сменой места работы за последние годы.
- Но у меня есть опыт, леди Уайтхолл, а еще у меня есть вкус во всем,
что касается моды и причесок! - Джульетт осеклась, поняв, что перебила леди
Уайтхолл, да еще в тот момент, когда этого от нее совершенно не ожидали.
Губы леди Уайтхолл сжались в тонкую, не предвещающую ничего хорошего
линию. Казалось, что сейчас она что-то скажет, но тут заговорила молодая
мисс Уайтхолл:
- Ну пожалуйста, мама! Ведь другие претендентки были действительно