"Элизабет Кларк. Соблазнительная лгунья " - читать интересную книгу автора

действительно так хорош? Думаю, папа повел бы себя иначе, если бы к нему
пришел скрюченный и сморщенный старикашка.
Джульетт рассмеялась, но почувствовала, как ее сердце сжимается при
мысли о высоком и сильном незнакомце с мягким низким голосом и глазами,
взгляд которых был больше похож на прикосновение. Девушке вдруг показалось,
что он рассматривал ее совершенно бесстыдно. Но вместо того чтобы отнестись
к этому с неприязнью, она поняла, что сама хочет снова попасть во власть
этого смелого обаяния.
- Я скажу вам честно, Сара. Этот американец - самый красивый мужчина из
всех, кого я когда-либо видела. И дело не в его лице, - может быть, он даже
не очень здорово получается на фотографиях, - дело в той мощи, которая от
него исходит, в том, как он смотрит на женщину...
Сара показала зеркалу гримасу.
- Нет, это просто несправедливо! Я вот почему-то никогда не встречала
мужчину, в котором бы было больше силы, чем в этой вот расческе. И конечно,
чем ничтожнее человек, тем сильнее уверения мамы и папы, что именно он
идеальный кандидат в мужья для их единственной дочери.
Джульетт улыбнулась:
- Может, этот американец вам действительно подойдет. Не забывайте,
он-то считает, что я мисс Джульетт Уайтхолл. Вряд ли он собирается
присмотреть себе в жены камеристку за этот визит в Англию. - Она внезапно
замерла, задумавшись о том, что мать - вернее, Гарриет - рассказала ей
сегодня.
- Что случилось? - спросила Сара, обернувшись. - Ты выглядишь так,
словно вот-вот заплачешь.
- Я обязательно расскажу вам завтра, - сказала Джульетт, снова
принявшись за прическу мисс Сары. Ей было невыносимо думать о Гарриет и ее
болезни. А ее прошлое? Нет, сейчас она не готова говорить об этом. Джульетт
стало мучительно стыдно за то, с каким удовольствием она вспоминала утреннее
приключение, и девушка стала убеждать себя: глупо стыдиться того, что на
самом деле является мимолетной фантазией. Конечно, если она вдруг еще раз
встретит этого американца, вряд ли он отнесется благосклонно к ее лжи.

Глава 3

"Дорогой дневник..." - прочитала Джульетт, тихо лежа в кровати, боясь
пошевелиться, чтобы не разбудить все еще спавшую Каролин, измученную тяжелой
работой. Еще не рассвело, а уже через пять минут им надо было приниматься за
работу, поэтому Джульетт берегла каждую минуту сна усталой подруги.
"Уже десять вечера, и мне давно пора бы спать, но я не могу держать
эмоции в себе. Правила поведения у Бэнфордов, на которых я работаю уже почти
восемь месяцев, очень строги, а наказания за проступки довольно суровы. Если
вдруг попадешься с фальшивой характеристикой или посмотришь косо на главную
горничную или дворецкого, мистера Мертона, ты тут же окажешься на улице без
малейшей надежды на возвращение. Уволят моментально, да еще так, что сама
будешь мечтать, чтобы уволили, и в тот же день пойдешь куда глаза глядят.
Бедная Эффи Грей, помощница горничной, попалась в очередную ловушку леди
Эдит, и теперь мы никогда не увидим ее здесь. У леди Эдит есть ужасная
манера: она прячет несколько фартингов в тех местах, где хорошая горничная
их всегда найдет, например в паркетной щели или под скатертью, и если