"Артур Кларк, Джентри Ли. Рама II" - читать интересную книгу автора

ловим его. Табори, на этот раз промаха не должно быть. Выполняйте.
Какое-то мгновение Хиро Яманака с сомнением глядел на лысеющего
ученого, сквозь очки смотревшего на него справа. Потом пилот обернулся,
набрал на пульте другую команду и перевел большой черный переключатель в
левое положение. На экране мгновенно появилась надпись: "РУЧНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ. АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТКЛЮЧЕНА". Яманака осторожно сдвинул
геликоптер ближе к стене.
Инженер Табори был готов к действиям. Его рука уже была в сенсорной
перчатке, и клешня на конце длинной искусственной руки открывалась и
закрывалась. Рука вновь протянулась и захват сомкнулся вокруг членистого
тела. Контуры обратной связи от перчатки дали знать Табори, что дичь
поймана.
- Готово! - восторженно воскликнул он, начиная неторопливо подтягивать
добычу к борту геликоптера.
Внезапный порыв ветра качнул геликоптер налево, и рука с биотом
ударилась о стенку. Табори ощутил, как слабеет захват.
- Скорей выпрямляйте, - крикнул он, продолжая убирать руку.
Яманака пытался предотвратить крен аппарата и чуть опустил вниз его
носовую часть. Скрежет лопастей о стенку болезненно отозвался в ушах всех
троих членов экипажа.
Японец-пилот торопливо нажал на аварийную кнопку, и геликоптер вновь
перешел на автоматический режим. Через долю секунды зазвенел сигнал
тревоги и на пульте вспыхнул красный экран: "ОПАСНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ. ВЫСОКАЯ
ВЕРОЯТНОСТЬ КРУШЕНИЯ. КАТАПУЛЬТИРОВАНИЕ ЭКИПАЖА". Яманака не колебался.
Через какое-то мгновение он уже вылетал через открытую кабину, его парашют
сразу же развернулся. Табори и Браун последовали за ним. Как только
венгр-инженер извлек руку из специальной перчатки, клешня снаружи
разжалась, и механический броненосец свалился вниз. Через сотню метров
достигнув ровной поверхности, он разлетелся на кусочки.
Лишившийся пилота геликоптер, раскачиваясь в воздухе, опускался к
равнине. И несмотря на включенный автопилот, кстати, прекрасно
справившийся с управлением, он тяжело ударился о землю посадочными опорами
и завалился на бок. Неподалеку от места вынужденной посадки аппарата
крупный мужчина в коричневом военном мундире, украшенном галунами,
выскочил из открытой кабинки лифта. Он только что спустился из центра
управления и, не скрывая возбуждения, резко зашагал к ожидавшему
вездеходу. Следом за ним торопилась худощавая блондинка в летном
комбинезоне МКА, с обоих ее плеч свисали камеры. Это был генерал Валерий
Борзов, руководитель экспедиции "Ньютон".
- Есть раненые? - спросил он у сидевшего в вездеходе электронщика
экспедиции Ричарда Уэйкфилда.
- Янош сильно ударился плечом при катапультировании. Но Николь уже
радировала - ни ран, ни переломов, одни только синяки.
Генерал Борзов уселся на переднее сиденье вездехода рядом с Уэйкфилдом,
расположившимся за пультом управления. Блондинка - тележурналистка
Франческа Сабатини - закончила съемку и направилась к задней дверце
вездехода. Борзов подал ей знак рукой.
- Снимите лучше де Жарден и Табори, - проговорил он, указывая в сторону
плоской равнины. - Уилсон, наверное, уже там.
Машина с Борзовым и Уэйкфилдом направилась в противоположную сторону.