"А.Чураков. Интуитивное письмо" - читать интересную книгу авторавозникла проблема (неизвестно, кто прав или что-то другое), то
она тут же сама начнет разрешаться. И, незаметно для себя, как бы продолжая этот спор или конфликт, но уже без особых волне- ний, на бумаге легко можно придти к выводу о своей неправоте. Во время медитации для этого надо увидеть себя со стороны или перевоплотиться в своего противника. "День за днем Шри Ауробиндо спокойно заполнял страницы своих сочинений. Любой другой был бы утомлен до изнеможения, но он не "думал" о том, что писал: "Я не принуждал себя писать," - объ- ясняет он ученику, - "я просто предоставлял высшей Силе рабо- тать, и когда она работала, я не предпринимал абсолютно никаких усилий. Это в прежние "интеллектуальные" дни я пытался иногда форсировать события, но не после того, как я начал развивать свои способности в поэзии и прозе с помощью йоги. Позвольте также напомнить вам, что и когда я писал для "Арьи", и когда пишу эти письма или ответы, я никогда не размышляю... Я пишу в безмолвии разума и пишу лишь то, что приходит свыше, причем уже в законченной форме." [1]. Внешне ИП выглядит так же, но внутренний механизм его нес- колько другой. Автор был бы рад донести до читателя этот меха- низм ИПа. Возможно, тут есть много общего с интегральной йогой. Hапример, особенно во время длительного голодания или большого творческого подъема, автор всегда ощущает явление этой нисходя- щей Силы, описанной Шри Ауробиндо. Раньше она воспринималась как некий кайф, "шумок", охватывающий верхнюю часть головы и изучать эту Силу. Теперь он увлечен интегральной йогой. Жаль, что увлеченных ею так мало. Автоматическое письмо. Свой метод автор называет еще полуавтоматическим письмом, но существует еще и автоматическое письмо. Вот пример из [5]: "Hо как же быть, если убогий уровень развития людей не в состоянии создать того, что под силу выдающемуся интеллектуаль- ному состоянию индивидуумов ? Природа еще с библейских времен перекрывает эти белые пятна так называемой психографией, удиви- тельным феноменом, состоящим в том, что человек держит карандаш над листом бумаги и тот сам, чаще всего незнакомым почерком, воспроизводит с огромной скоростью отдельные изречения, научные работы, художественные произведения, картины. Радость творчес- кого труда замещается божьей милостыней. Так, бразилец Ф. Шевье написал около 200 книг, переведенных на многие языки, причем все свои произведения: стихи, прозу, философские трактаты, вос- произвел не только на родном языке, но и на нескольких других, незнакомых ему. Подобные метаморфозы ощущал и его земляк К. Мирабелли, кото- рый, будучи весьма одаренным человеком, зная 3 языка, умудрялся писать на 28 и при этом не особенно контролировать свою "рабо- |
|
|