"Ада Артемьевна Чумаченко. Человек с луны (Миклухо-Маклай) " - читать интересную книгу автора

к хижинам. Маклай входит в деревню.
Деревня очень похожа на Горенду, только хижины немного пониже да с
круглой площадки в просвете между деревьями видно не море, а голубые уступы
горы Енглам-Мана.
На веревках, растянутых между деревьями, висят пустые корзины. В
корзинах жители соседних деревень приносили свой подарки обитателям
Теньгум-Мана. Маклай уже знает этот обычай: приходить в чужую деревню с
руками, полными подарков, - в благодарность за гостеприимство и выражение
дружбы. Маклая окружают мужчины, женщины и дети.
- Покажите мне живого кускуса, - просит он. Кускус находится в хижине у
Вангума и висит
там у потолка, привязанный крепко за хвост. Это серенький маленький
зверек на коротких и слабых ногах.
- Где вы поймали его? - спрашивает Маклай.
- Вчера на дереве. Он держался хвостом за ветку и качался. Вангум
выстрелил в него из лука, но стрела сломалась, и он остался живой. Сегодня
мы зажарим его для тебя, Маклай.
Маклай проводит пальцем по хвосту кускуса. Хвост цепкий, голый и покрыт
роговыми бородавками. После еды Маклая ведут в буамрамру. Это папуасский
клуб, большая хижина для мужчин. Когда в Теньгум-Мана приходят гости, они
спят здесь на широких помостах из бамбука.
В буамрамре сидят папуасы. Они курят сигары, свернутые из широких
листьев табака, и слушают Туя. При входе Маклая они оборачиваются и с
любопытством смотрят на него.
- Вот и Маклай, - говорит Туй. - Пусть люди из Теньгум-Манэ сами
спросят его об этом. Скажи этим людям, Маклай, можешь ли ты умереть или нет.
Маклай не отвечает. Он стоит неподвижно посреди буамрамры и думает. Что
ответит этим людям? Что?
- Вангум говорит, что тебя можно убить, как меня, как Бонема, как
Саула. Он говорит, что у тебя такая же кровь и такое же сердце, как у нас.
Разве это правда, Маклай?
Маклай протягивает руку и берет копье. Возьми, - говорит он Вангуму. -
Возьми и ударь. Ты увидишь все сам.
Вангум смотрит в глаза Маклаю.
Он хмурит брови и чуть-чуть приподнимает копье.
И вдруг далеко бросает его в сторону, закрывает ладонью глаза и левой
рукой хватает руку Маклая.
- Нет, нет! - кричит он. - Я теперь знаю! Ты не можешь умереть! Ты
человек с луны.
Маклай смеется и подходит к помосту.
- Я хочу спать, - говорит он. - Давайте спать. Длинный переход дает
себя знать. Как хорошо растянуться вот так, во весь рост, закрыть глаза и ни
о чем не думать! И сон, как добрый мохнатый зверь, кладет свою лапу на его
веки.


УНАН-ТРАВА

Утром Маклая провожали все жители Теньгум-Мана. Солнце поднялось
высоко, но в лесу, куда вошли охотники, было темно и прохладно.