"Корней Чуковский. Мой Уитмен" - читать интересную книгу автора Такого же океана любви он требовал и от нас:
Тот, кто идет без любви хоть минуту, на похороны свои он идет, завернутый в собственный саван. ("Тростник") Уитмен не был бы поэтом космических времен и пространств, если бы не сделал попытки преобразить в демократию всю вселенную, весь окружающий мир. "Нет ни лучших, ни худших - никакой иерархии!" - говорит он в своих "Листьях травы". Все вещи, все деяния, все чувства так же равны между собой, как и люди: "и корова, понуро жующая жвачку, прекрасна, как Венера Милосская", "и листочек травинки не менее, чем пути небесных светил", и "глазом увидеть стручок гороха - это превосходит всю мудрость веков", "и душа не больше, чем тело, и тело не больше, чем душа". "И клопу и навозу еще не молились, как должно: они так же достойны молитв, как самая высокая святыня". Я поливаю корни всего, что взросло... Или, по-вашему, плохи законы вселенной, и их надобно сдать в починку?.. Я верю, что листик травы не меньше поденщины звезд... И что древесная лягушка - шедевр, выше которого нет... И что мышь - это чудо, которое может одно сразить секстильоны неверных!.. Оттого, что ты прыщеват пли грязен, или оттого, что ты вор, Или оттого, что у тебя ревматизм, или что ты - проститутка, Или что ты - импотент или неуч и никогда не встречал свое имя в газетах, - Ты менее бессмертен, чем другие? Жизнь так же хороша, как и смерть; счастье - как и несчастье. Победа и поражение - одно. "Ты слыхал, что хорошо победить и одолеть? Говорю тебе, что пасть - это так же хорошо! Это все равно: разбить или быть разбитым!" Вселенское всеравенство, всетождество! Он верил, что паука, для которой каждый микроб так же участвует в жизни вселенной, как и величайший властелин или гений, для которой у нас под ногами те же газы, те же металлы, что на отдаленнейших солнцах, для которой даже беззаконная комета движется по тем же законам, что и мячик играющей девочки, - он верил, что это научное восприятие мира утверждает, расширяет в современной душе небывалое чувство всеравенства. Слово "идентичность" (identity) - одинаковость, тождество - любимое слово Уолта Уитмена. Куда ни взглянет, он видит родственную близость вещей, словно все они сделаны из одного материала. И дошло до того, что, какую вещь ни увидит, про всякую он говорит: это - я. Здесь не только "предумышленная" схема, но и живое органическое чувство. Многие его поэмы построены именно на том, что он ежеминутно преображается в новых и новых людей, утверждая этим свое равенство с ними. Часто это выходит у него эксцентрично. Например, в поэме "Спящие" он преобразился в любовницу, которая ночью принимает возлюбленного: "Я женщина, я принарядилась, причесалась и жду - ко мне пришел мой беспутный любовник... Молча встал он вместе со мною с кровати, и я все еще чувствую горячую жидкость, которую он оставил во мне". В следующих строках поэт превратился в старуху: Не у старухи, а у меня морщинистое желтое лицо, |
|
|