"Елена Чудинова. Лилея" - читать интересную книгу автора

Женщина лежала с гримасою муки в лице, раскинувши руки и ноги. Один
башмак оказался скинут: споткнувшись в спешке меж корней платана, она упала,
и, видать, потревожила дерево. Тяжелый сук, надломленный недавнею бурей, но
до той поры как-то державшийся, рухнул на упавшую. Успей женщина подняться,
отделалась бы шишкою на голове. Но лежащей острый свежий слом пропорол
яремную вену.
- Вот так раз, - Катя присвистнула. - Кабы с дороги не приметили.
- Да и что с того, коли найдут? - удивился Ан Анку. - Только след пули
и ножа вынудит синих устраивать погоню. Поэтому тела тех я свалил подале от
глаз. А эта нам не опасна, пусть лежит, не хоронить же ее.
- Отчего б и не вырыть ямки? - нахмурилась Параша. - Негоже как-то
оставлять женщину вот эдак.
- Напрасные хлопоты, - нахмурился Ан Анку. - Земля выталкивает обратно
тех, кто осквернял храмы.

ГЛАВА XV

- Куртки такие только бретонцы носят, - рассказывала Параша, с каждым
часом все лучше понимавшая французскую речь. - Вышивки тут на долгие долгие
зимние месяцы, иной раз на три либо четыре зимы. Потому каждый бретонец
снашивает за всю жизнь только три куртки. Первую вышивает ему мать, вторую
жена, а третью дочь. Муж да отец, понятное дело, в жизни одни, а вот у какой
женщины шесть-семь сыновей, так уж ей работа! Чтоб красоту зря не трепать, в
будни-то куртки носят мехом наружу, а вышивкой щеголяют только по
праздникам!
Интересно бы знать, подумала невольно Нелли, какой такой праздник Ан
Анку вдруг обнаружил для себя в разоренной церкви, посреди трупов синих
солдат?
Теперь они шли только лесами, чаще даже без троп.
- Ход долог, зато путь короток, - пояснил Ан Анку. Они сидели у костра,
на котором булькал ловко свернутый из березовой коры котелок. Такое Нелли
видала и в странствиях по Алтаю: скажи кому, не поверят, но вода закипает
раньше, чем прогорит береста. - Завтра выйдем к устью Куэнона, что делит
землю меж Нормандией и Бретанью. Там славная гора Святого Михаила.
- Кто ты, Ан Анку? - Единственное, о чем Нелли теперь жалела, сидя на
ворохе мягкой хвои, так о мужском костюме, страх как сейчас бы оказавшемся
кстати.
- Я шуан, - бретонец бережно снял котелок с огня. Пряно запахло
собранными Парашей незнакомыми травами.
- Кем ты был до революции? Ты не похож на крестьянина.
- Прежде я был контрабандист. Но больше мне не сновать меж скалами по
ночам, найду себе после войны другое дело.
- Что так?
- Грешно обкрадывать маленького сироту короля. Уж за прежнее Бог
простит как-нибудь, Бретань не Нормандия. Сама скоро увидишь, молодая дама
де Роскоф. Земля наша скудна, мы живем от щедрот моря. Только близ Морле
идет плодородная полоса, ну да это ты не хуже меня знаешь. Должна, по
крайности, знать, даже если провела всю жизнь в Вавилоне.
- Занятно ты называешь Париж. Нет, я не парижанка. Разве не понял ты,
что мы не француженки? Прасковия вон плохо знает по-французски.