"Елена Чудинова. Лилея" - читать интересную книгу автора

- Мы не под домом, но под водою.
Нелли вскликнула от изумления: помещенье, где они теперь находились, не
было рукотворным. Пещера, да, еще одна бретонская пещера. Такие же бочки,
что и в подвале, только немного большие размером и много большие числом,
громоздились повсюду, уже не притворяясь, что хранят вина.
- Любую добычу Дени вкладывал в золотую монету, - хмуро уронил господин
де Роскоф. - Бог весть, отчего драгоценные камни не казались ему надежным
помещением капитала. Теперь тебе внятно, я чаю, отчего столь развеселило
меня твое предположенье, что охотники за сокровищами старого капера стали б
искать тайник в комнате? Все, кто слышал о каперском золоте, знают, что его
очень много. Однако насколько его много, они не представляют. В отличье от
прочей береговой братии, Дени не был подвержен мотовству. Во второй же год
плаванья на "Петухе Нанта" он захватил фрегат "Аскот", который почти не
повредился в бою. Трофей он нарек... Хоть бы табаку нюхнуть, право слово,
невестка, я вить мог бы сего не говорить. Даже Филипп того не знал. Словом
фрегат был назван "Малютка Антуан". Верно он, на свой манер, хотел выразить
брату признательность.
Никак не подумала б Нелли минуту назад, что столь скоро сможет
рассмеяться. Присоединился к ее смеху и господин де Роскоф, и она с
благодарностью поняла, что случайною своей проговоркой он на самом деле
хотел ее подбодрить.
- С двумя кораблями он легко добыл себе третий, - продолжил старый
дворянин, разжигая от свечного огарка витой факел, жутко старый на вид. -
Словом, потихоньку сложилась под его началом classicula, удобная для малой
водной войны. Доля Дени шла теперь с нескольких кораблей, но едва ль это был
единственный источник его обогащения. Он держал под рукою своей все
побережье - о многом я могу лишь догадываться. Но осудишь ли ты меня, что
сделавшись наследником, я не стал входить во владение сим наследством? Мы и
без того в избытке имели все, что надобно нашему сословию. А надобно ему
одно - чтоб другие сословия освободили нас от труда за кусок хлеба, и мы
могли заботиться только о благе Отечества. К чему иметь больше? А вить это
богатство добыто не самым лучшим путем, так я рассудил.
- И были правей правого, батюшка! - горячо воскликнула Нелли. - Но Вы
не роздали сих сокровищ бедным, стало быть, Вы имели цель, для коей их
сохранили.
- Я смолоду страшился того, что случилось теперь, - ответил господин де
Роскоф. - Как знать, быть может пройдет три или четыре столетия прежде, чем
лилеи герба вновь расцветут и заблагоухают. Я решился приберечь это злато на
нужды священного монархического установления. Оно - достояние монархии. По
щастью, его много. Оно обильно расходуется теперь на войну, но не иссякает.
- Небось народ ломает головы, где сокровище. А оно под самым жильем
пирата!
- Ну, это как раз очень в духе Дени, дитя мое: мало кто подумал бы, что
несметные свои сокровища он спрячет в собственном дому...
- И он решил в случае чего расплатиться малой их частью, чтоб не
добрались до большего! - У Нелли изрядно отлегло от сердца.
- Добровольно отдать двенадцать боченков золота?! - Господин де Роскоф
вновь развеселился. - Да он бы помер от одного такого предположения! Нет,
старый пират вправду решил в случае грабителей расстаться с тем золотом, что
наверху. Но оторвать от себя не всегда означает отдать другому. Но довольно