"Джулия Чернеда. Глаз Паутины " - читать интересную книгу автора

назад здесь бушевало землетрясение. Шедший впереди меня Рэджем неожиданно
остановился перед подозрительно гладким участком земли, очевидно не доверяя
его мирному виду. Тихо выругавшись, он опустился на колени и принялся быстро
раскапывать землю. Я уставилась на него: неужели трудности, которые ему
довелось пережить, свели его с ума? Вот только почему это произошло так
внезапно...
Нечто - явно не камень и не земля - блеснуло в отраженном свете. Я
решила ему помочь и довольно быстро наткнулась на жесткую гладкую
поверхность. Прежде чем посмотреть на склон, я заглянула в глаза Рэджему. Мы
стояли на могиле.
- Они похоронили другие корабли, - словно издалека доносился
безжизненный голос Рэджема. - Вот почему нам велели приземлиться именно
здесь, в этой узкой долине, а не на удобной равнине.
Он посмотрел на противоположную сторону долины, и я поняла, о чем он
подумал: нависший над "Ригусом" уступ был вовсе не защитой от непогоды или
от посторонних глаз. Это самое настоящее оружие, готовое к применению.
- Видимо, так они замели следы посещений представителей других миров на
их планету, - заметила я, дотронувшись до человека лапой, чтобы привлечь его
внимание. - Но Протарк расправился с командами кораблей иным способом. Не
мог же он перекопать всю долину! Это было что-то другое, гораздо более
смертоносное.
- Мне необходимо до них добраться...
Человек сорвался с места и помчался вниз по склону с такой скоростью,
что мог легко свернуть себе шею, прежде чем краосиане успели бы его
пристрелить. Я зарычала и последовала за ним на четырех лапах, чтобы лучше
удерживать равновесие.
Подняв страшный шум, мы скатились к подножию холма. Я замерла на месте,
испуганная тем, как близко мы оказались около освещенного лагеря краосиан -
до меня доносились голоса и запахи нескольких сотен солдат. Нас могли в
любой момент обнаружить, и мне стало не по себе, когда я подумала, что за
этим последует смертоносный залп из оружия.
Рэджем, наделенный большей отвагой или менее развитым воображением, не
остановился. Он пополз вдоль границы лагеря, ни разу не посмотрев в сторону
корабля, который был так близко и так невыносимо далеко. Я старалась не
отставать от него.
Лагерь краосиан оказался весьма впечатляющим, но каким-то хаотичным и
дезорганизованным - чем-то он напоминал рынок в Саддмусале. Неужели я была
там только вчера утром? С другой стороны, почему этот лагерь должен быть
чем-то иным, а не скоплением палаток, огней, без всякой системы
расставленного транспорта и костров, разведенных тут и там? Солдаты
находились здесь, чтобы убедить команду корабля в том, что они - всего лишь
местные жители, явившиеся их поприветствовать, не способные причинить
кораблю вред. Рэджем все правильно понял - они тоже пешки в игре Протарка.
Где он, кстати? Я остановилась и тихонько зарычала, радуясь тому, что
еще могу издавать устрашающие звуки. И вдруг, к собственному ужасу, увидела
его среди вражеских палаток - он мчался зигзагом, перебегая из света в тень,
рискуя жизнью, чтобы как можно быстрее добраться до "Ригуса". Вот человек
споткнулся и присел за горкой ящиков. Не успела я и глазом моргнуть, как он
снова пропал из виду.
Мне не была свойственна такая же храбрость, не испытывала я и столь же