"Джон Кристофер. Долгая зима " - читать интересную книгу автора - Худшее не позади. Оно только впереди.
Лондонский бунт вспыхнул в пасхальный понедельник. Утро того дня выдалось ясным, и к полудню стал слышен звон капели, ибо лед на крышах начал потихоньку подтаивать, не выдержав ярких солнечных лучей. Эндрю и Мадлен отправились прогуляться по Найтсбриджу и Гайд-парку. Многие лондонцы последовали их примеру; улицы неожиданно заполнились людьми. На аллеях для верховой езды дети обстреливали друг друга снежками. Под мостом "Серпантин" молодежь выписывала круги на коньках. На подходе к Мраморной арке Эндрю сказал: - Здесь еще больше народу. Может, повернем назад? Мадлен указала на толпу впереди: - Пойдем послушаем ораторов. Это должно быть забавно. - Нам все равно к ним не пробраться, - возразил Эндрю. - Там несколько тысяч народу. - Если ничего не расслышим, то уйдем. - Ладно. - Эндрю указал на небо. - Видишь тучи? Тучи тем временем закрыли солнце, и картина, представшая их взору, тут же изменилась, словно то был условленный сигнал. Толпа забурлила, будто по доселе неподвижному пруду прокатился жестокий шквал. Мадлен стиснула Эндрю руку. - Что это? Куда они бегут? - В нашу сторону. - Он оглянулся, проверяя, не находится ли за их спинами цель, к которой могли устремиться все эти люди. - Может быть, их разгоняет полиция? Позднее он узнал, что произошло. Толпу, стекавшуюся от вокзала главарей. Люди имеют право на пищу, и она есть в магазинах, но доступна только богачам, процветающим благодаря сделкам на черном рынке! - Мой недельный рацион! - выкрикивал один из ораторов, размахивая тонким ломтем ветчины. - Тут неподалеку "Дорчестер"! Думаете, они в "Дорчестере" ограничиваются одним ломтем ветчины в неделю? Власти в месте скопления людей были представлены полицией и войсками. Офицер, командовавший солдатами, собирался разогнать митинг в самом начале, но полицейский чин сумел его разубедить. Он предпочитал наступлению оборонительные действия. У Арки и вдоль Оксфорд-стрит и Парк-Лейн были расставлены вооруженные автоматами посты, и, по мнению полицейского чина, толпа еще не достигла такой степени отчаяния, чтобы пойти на них грудью и прорваться на оперативный простор. Первый вывод оказался совершенно справедливым, не слишком ошибочным было и второе умозаключение. Однако полицейскому не хватило воображения, чтобы предвидеть развитие событий. На открытом пространстве самого Гайд-парка у стражей порядка не оказалось застав. Именно этим и воспользовался временный главарь бунта. - Они выставили полицейских, чтобы преградить нам дорогу! - вопил он. - Полицейских и проклятую солдатню! Если мы двинемся к "Дорчестеру", "Ритцу", "Фортнум-и-Мейсону" <"Ритц" - шикарная гостиница на Пиккадилли, "Фортнум-и-Мейсон" - роскошный универмаг на той же улице.>, чтобы забрать то, что принадлежит нам по праву, нас встретят пули. Но к чему нам бросаться под пули, братцы? Может, прочешем парк? Как насчет "Харродз", где покупают себе жратву богатые? Там не берут наличных. Им подавай банковский чек - и к черту талоны! Так |
|
|