"Сергей Чичин. Хундертауэр ("Генерал Панк" #2) " - читать интересную книгу автора Свой собственный меч, пусть и ни разу не кладенец, Панк разглядел в уже
сваленной на берегу куче барахла, и с души его словно свалился чудовищных размеров валун, до сих пор пребывавший незамеченным. Жить уже можно! Если среди припасов папы-эльфа найдется пиво, так станет и вовсе хорошо. Генерал подобрал под себя ноги и не без труда взгромоздил на них остальные элементы своего телосложения. Ноги чуть подрагивали, однако держали. Сделав три шага и дважды споткнувшись, генерал добрался до меча и схватился за рукоять. Не раз слышал, что всякому правильному герою любимое оружие немедля сообщает заряд сил и бодрости! То ли героем генерал был неправильным, то ли оружие оказалось нелюбимым, то ли положенный заряд, не разобравшись, выдало тому, кто его перетаскивал на берег, но ничего Панку не обломилось, кроме укуса за палец от облюбовавшей эфес меча осы. Генерал уронил предательский клинок на случившиеся поблизости хастредовы сапоги и в сердцах помянул чью-то мать. Негаданно поддержал его в поминании орк, одним прыжком взлетел на палубу, пробежался по ней, заглядывая в развороченное нутро яхты, добрался до кормы и решительно сиганул через фальшборт прямо в середину затянувшего воду зеленого ковра. - Сдурел? - ахнул генерал - Болото ж! Трудяги с палубы обратили на него внимание. - Что значит - командир, - заметил Чумп с истинно ущельной ядовитостью. - Зрит в самую суть вещей! - Вот и отдохнули от него, - вздохнул Зембус. - Ты не трясись, генерал, есть вещи, что не тонут. Орки вот, например. Думаю, и тебя хрен утопишь. - Ы? - уточнил генерал, шестым чувством заподозрив насмешку. обстоятельств. - А орк? - А что - орк? Как нырнул, так и вынырнет. Это ж не трясина. Нормальная вода, только заросла малость - места, видать, сильно глухие. Кижинга и впрямь вынырнул, отплюнулся, брезгливо стер с лица толстый слой налипшей зелени, вдохнул пару раз и опять ушел под воду. - Чего ищет? - вопросил генерал потрясенно - Фамильный талисман? - Наколенник, - безмятежно ответствовал Хастред, принял на плечо большой сверток, заботливо подкаченный к краю борта, и поволокся с ним на берег - Холмовой работы, синего воронения, о симметричном шарнирном сочленении и с клеймом мастера Хадиуса из клана Крушителей Базальта на изнанке. Тяжелый, зараза, я бы только обрадовался, потеряв такое сокровище. - А ты откуда знаешь, что тяжелый и с клеймом? - А это я его спер. Пусть, думаю, сэр паладин подергается, а то ишь, свои железки сразу спасать, вместо нашего любимого генерала... Книжник дотащился до берега, выбрался на траву и свалил свою ношу на траву. Сверток развернулся, обнаружив, что он есть ковер, доселе украшавший стену хозяйской каюты, а содержимое его - малопонятные, но, бесспорно, элегантные предметы из набора эльфийского архимага. - Это нам на кой? - полюбопытствовал генерал хмуро. - Сперва все спасем, а потом будем разбираться, - отмахнулся Хастред, запоздало стянул промокшую насквозь рубаху, бросил на землю и дернулся было обратно к яхте, однако тут же вернулся, вытащил из-под вещей искомый Кижингой наколенник и бегом отнес его туда, где орк раскладывал свои |
|
|