"Г.К.Честертон. Душа школьника" - читать интересную книгу авторавидели стол или стул, сейчас стоит что-то другое. Лицо вашего друга может
оказаться совсем другим в темноте. Короткий непонятный шум внезапно нарушил тишину подвала. Твифорд испугался на мгновенье, а потом резко сказал: - Вы не находите, что сейчас не время пугать ребенка? - Это кто ребенок?! - негодующе воскликнул Саммерс Младший ломающимся, петушиным голосом. - И кто это испугался? Только не я! - Что ж, я буду молчать, - произнес третий голос. - Молчание и созидает, и разрушает. Желанная тишина восстановилась на довольно длительное время, пока наконец священник не спросил шепотом гида: - Мистер Саймон, я полагаю, с вентиляцией здесь все в порядке? - Да, - громко ответил тот, - у самой двери камин, наружу идет дымоход. Грохот прыжка и упавшего стула со всей очевидностью показал, что нетерпеливый представитель подрастающего поколения снова куда-то кинулся. Послышался вопль: - Дымоход! Так что ж я раньше... - И еще какие-то ликующие, полузадушенные вопли. Преподобный Твифорд неоднократно взывал в пустоту и темноту, прокладывая ощупью путь к камину, и, увидев слабый диск дневного света, решил, что беглец не погиб. Возвращаясь к людям, стоявшим у витрины, он споткнулся об упавший стул, почти сразу пришел в себя и открыл было рот, чтобы заговорить с Саймоном, но так и замер, ибо в тот же миг его ослепил яркий свет. Глянув через чье-то плечо в сторону выхода, он увидел, что дверь открыта. Человек в черном стоял у стены, улыбаясь застывшей улыбкой. - Вот полковник Моррис, - продолжал Твифорд, по-прежнему обращаясь к Саймону. - Кто-нибудь должен сказать ему, как выключился свет. Вы скажете? Но Саймон молчал. Он стоял, как статуя, вперив неподвижный взгляд в черный бархат за стеклом; он глядел на бархат, так как больше смотреть было не на что. Монета святого Павла исчезла. С полковником Моррисом было два новых посетителя, видимо, туристы, которых он хотел присоединить к экскурсии. Впереди неторопливо шел высокий лысый человек с огромным носом, а за ним - кудрявый блондин помоложе с ясными, почти детскими глазами. Саймон едва ли их заметил; он вряд ли сознавал, что при свете его застывшая поза выглядит несколько странно, но быстро опомнился, виновато взглянул на них и, увидев старшего из новоприбывших, еще больше побледнел. - Да это же Хорн Фишер! - воскликнул он и тихо добавил: - У меня беда, Фишер. - Здесь, кажется, и впрямь пахнет тайной, которую неплохо бы разгадать, - откликнулся тот, кого назвали Фишером. - Ее никому не разгадать, - сказал бледный Саймон, - разве что вам под силу. И никому больше. - Почему же... Я мог бы, - раздался голос рядом с ними, и, обернувшись, они, к своему удивлению, увидели человека в черном. - Вы?! - вспылил полковник. - Как же вы думаете начать розыски? - А я и не собираюсь ничего искать, - ответил незнакомец звонким, как колокольчик, голосом. - Я не сыщик, а маг - один из тех, кого вы разоблачали |
|
|