"Кэролайн Дж.Черри. Буревестники ("Колдовской мир")" - читать интересную книгу автора

знать. По всей видимости, они хотят, чтобы он был жив и здоров, с целью
допроса.
Быть может, они проявят неосторожность, и он получит доступ к оружию.
Если мужчины уйдут докладывать о нем соратникам, хорошо бы с ним осталась
одна женщина. Об этом можно только мечтать. Если она жительница Долин, то
может и помочь ему, если же нет, то скорее допустит ошибку, которой мужчины
не сделают. Она могла бы, к тому же, проявить женскую солидарность, помочь
девочке, отогнать от нее мужчин... если вообще там есть девочка.
- О господи.
Лучше быть мягким и спокойным. Притвориться испуганным нетрудно. Валять
дурака... такой опыт у него уже был. Вежливо разговаривать с ними и
воспользоваться первой же возможностью для побега, когда он настолько
окрепнет физически, что сумеет опередить их в скорости. Вот тактика, которой
он должен придерживаться.
Итак, он тихо лежал и ждал наступления рассвета. В перерывах между сном
смотрел на звезды, и сердце его охватывала тоска. Наконец над морем из-за
горизонта показался край солнца, звезды потускнели, и в хижине зашевелились.
Вышел к нему мужчина, Гончая, огромный, широкий силуэт, неясно
различимый в полумраке. Не говоря ни слова, склонился к нему, повернул его
лицо к свету и ударил по щеке. Джерик дернулся, у него перехватило дыхание.
Так же молча Гончая развязал ему руки. Уж не хочет ли он освободить его,
подумал Джерик в безумной надежде, но тут же напомнил себе: что бы ни
случилось, он не имеет права не исполнить задуманного. Сейчас, с онемевшими
ногами и руками, он этого сделать не в состоянии.
Ждать, ждать и еще раз ждать. Что бы они с ним ни сделали. Он должен
быть способен к побегу. Дождаться лучшей возможности и быть уверенным, что
она лучшая.
- Хассал позаботится о твоих потребностях, - сказала из темноты
женщина. Он повернул голову в направлении голоса. Она вышла из дверей,
кутаясь в плащ. - Он не говорит. Вреда он тебе не причинит.
- Со мной ребенок... девочка... - быть может, с его стороны это было
неосторожно. Поняв, что он привязан к ней, они могут учинить что-нибудь
нехорошее.
- Лейсия, - сказала женщина. Имя. А ведь девочка не называла ему своего
имени. Его это слегка опечалило, да и тот легкий тон, который послышался ему
в заявлении женщины. - Она спит. Не беспокойтесь о ней.
Веревки упали. Руки его лежали возле головы, как мертвые. Гончая стал
развязывать ему ноги. Он испытывал унижение, оттого что лежал вот так
распростертый перед женщиной, совершенно голый под чужим одеялом. Ему надо
было опустить вниз руки, которые казались ему чем-то чужеродным,
прикрепленным к плечам. Он подсунул под себя локоть и перекатился на него,
проверяя, не будет ли ему больно, и полное отсутствие боли поразило и
озадачило его.
Раны не было. Он подтянул занемевшую кисть под ребра и сдвинул вниз
одеяло: раны не было совсем, лишь нежная полоска шрама.
Тогда он догадался, кем был, по крайней мере, один из них. Опершись на
дрожавшую руку, он поднял глаза на женщину, с ужасом поняв, что именно она
здесь главная.
Они, жители Долин, долго думали, кто направил к ним Гончих. Были ли это
колдеры или те, кто вел головорезов, являлись наемниками.