"Дэн Черненко. Проклятие Низвергнутого бога ("Скипетр милосердия" #1) " - читать интересную книгу автора


Грас был сильно озадачен. Нельзя сказать, чтобы это чувство было ему
незнакомо. Но это было удивление другого рода. "Скопа" - головной корабль
флотилии, которым сейчас командовал командор, шел вверх по течению по Стуре.
Гребцы старались изо всех сил, но не только течение, но и ветер были против
них.
Он смотрел на юг, на земли, которыми владели ментеше. Все казалось
спокойно. Аворнис успешно отразил последний набег принца Улаша. И как
полагал Грас, это должно было на время утихомирить Улаша и Низвергнутого.
Поэтому приказ оставаться на Стуре так удивил командующего флотилией.
- Как ты думаешь, могут ментеше решиться на что-нибудь в ближайшее
время? - спросил он капитана Никатора.
- Никогда нельзя быть уверенным, что замышляют эти негодяи, - ответил
тот. - Стоит нам успокоиться, и, подкравшись, они нанесут удар исподтишка.
- Да, - согласился Грас, - но что будет на этот раз?
- Они присмирели, - добавил Никатор, - благодаря тебе. Нагнали мы
страха на Олора и кочевников.
"Если бы то же самое можно было сделать с Низвергнутым", - подумал
командор, качая головой. Злой дух был везде и нигде. Мысли о нем вернули
Граса к тому, что его беспокоило больше всего.
- Архипастырь Букко готовится к войне с фервингами, не так ли?
- Он объявил об этом, - отозвался Никатор. - Герцог Регулус и
большинство солдат верят этому.
- Герцог Регулус, - продолжал Грас, - солдаты... Сделал ли Букко
что-нибудь для подготовки речных галер и моряков к предстоящей схватке?
- Он не вспомнил о нас. Я уверен. Иначе мы не были бы сейчас в низовье
Стуры. - Никатор хмыкнул.
- Он не сказал ни слова никому на реке. Нам стало бы известно об
этом, - сказал Грас.
Его друг кивнул. Моряки всегда знали, что происходит на других галерах.
Командор продолжал:
- Как Букко собирается воевать против фервингов без флота? Без галер
невозможно ни атаковать, ни защищаться.
- Я тоже так считаю, - согласился Никатор. - Но Букко не полководец, ты
знаешь. Он - священник.
- Зачем тогда он ввязался в войну? - вырвалось у Граса. - Я - не
священник. Надень на меня красную мантию, заставь читать проповеди, и я
опозорюсь. Неужели он не видит, что все идет наперекосяк? У него нет
генералов, чтобы вразумить его? Попытайся я изображать архиепископа, я
попросил бы помощи у священников, знающих свое дело.
- Ты, кажется, уже созрел для этого, командир?
- Благодарю. - Грас потеребил свою бороду, как будто убеждаясь, что
ничего не изменилось. - Клянусь богами, Букко не выглядит идиотом.
- Тогда почему он так странно ведет себя?
- Да, почему?
- Может быть, он собирается воевать не с фервингами, - заметил
Никатор, - может быть, у него что-то другое на уме?
- Что, например?
Никатор огляделся. Поблизости никого не было. Моряки на "Скопе" знали,
что старые приятели любят поболтать без чужих ушей. Несмотря на это, он не