"Макс Черепанов. У конца времен" - читать интересную книгу автора


Йцукенг медленно поднимается в правое крыло второго этажа, подходит
к массивной темной двери. Касается ее подушечкой указательного пальца
правой руки, затем всей ладонью, и слева от косяка в противоположную стену
с тонким писком начинает бить бледный подрагивающий луч. Йцукенг
поворачивает голову так, чтобы луч попадал ему точно в правый глаз, и
некоторое время стоит так, полыхая одной глазницей в полумраке коридора.
- Добрый день, оператор, - произносит мелодичный женский голос, и
дверь с тихим шелестом уходит в стену.
- Добрый день, - отвечает Йцукенг и проходит в комнату.
Комната очень просторная, но без окон, и в ней ничего нет, кроме
высокого удобного кресла, и просторного чистого стола перед ним. Йцукенг
садится в кресло, и над столом, прямо в воздухе, вспыхивает множество
плоских экранов, среди которых выделяется крупная голографическая схема
в центре. Среди комбинации шаров и скользящей темно-синей гексагональной
сетки сложным узором в ней размещены зеленые и красные искры, черточки,
размытые пятна. Искорки выглядят живыми - они медленно движутся внутри
схемы, перестраиваются, собираются в группы, но в массе своей все же
неподвижны.
Некоторое время Йцукенг, улыбаясь, смотрит на голограмму, потом
протягивает руки в пространство перед собой, почти касаясь изображения,
чуть сгибая пальцы в последних фалангах.
- Минутная готовность, - разносится голос из-под потолка.
- Минутную готовность подтверждаю, - эхом отзывается Йцукенг,
не переставая улыбаться уголками губ.
Один из плоских экранов меняет цвет, светло-серые переливы
сменяются изображением рыжего бородача. Борода входит в экран не
целиком, и хорошо видны крупные капли пота на высоком лбу.
- Привет тебе, Йцук, - хрипло говорит он, - привет тебе, ты
как всегда вовремя, старина.
- Привет и тебе, Рольд, - кивает Йцукенг, - ты плохо выглядишь,
дружище. Я готов.
- Вахту сдал, - с облегчением выдыхает бородач.
Йцукенг вздрагивает всем телом, когда под потолком вспыхивают
красные лампы, и неяркое красное сияние охватывает его голову и кисти
рук.
- Вахту принял, - говорит он, и зеленые искры начинают стремительно
перестраиваться, повинуясь едва заметным движениям его пальцев, - как
Мари?
- Спасибо, пошла на поправку, - говорит Рольд, откидывается в
кресле, устало закрывает глаза, - как Ячсмить, дети?
- Все отлично, - медленно произносит Йцукенг, не отрывая
напряженного взгляда от голограммы, - Олдж вчера завоевал право
ходить в гости и приглашать к себе друзей без моей санкции. На полгода
раньше, чем я в свое время.
- Я всегда говорил, что он способный... - начинает бородач, но
мелодичный голос перебивает его:
- Оператор Рольд Кенро, вы ограничиваете оператора Йцукенга
Фывапра в выполнении боевой задачи. Пожалуйста, прервите коммуникацию
или используйте ее для обмена критической информацией.