"Диана Чемберлен. Ревность " - читать интересную книгу автора Она согласилась, чтобы он проводил ее до студенческого общежития.
- Только, если не возражаешь, мы пойдем длинной дорогой. Дэвид улыбнулся. Чем длиннее, тем лучше. Но скоро ему стало ясно, что она думает вовсе не о том, чтобы провести с ним как можно больше времени. "Длинная дорога" проходила так, чтобы без всякой необходимости пересечь по узкому железнодорожному мосту реку Потомак. Весь мост состоял из одного ряда рельсов и грубого настила из гниющих досок шириной в три фута. От потока воды внизу их отделяли только перила из стальной трубы. Единственное, что освещало им путь, были электрические лампочки, свисавшие с перил через каждые тридцать футов. Едва ступив на мост, он решил, что она ненормальная, да и он вместе с ней. Он почувствовал, как доски закачались у него под ногами, и ухватился за перила, чтобы сохранить равновесие. - Ты здесь когда-нибудь ходила? - спросил он. - Ты уверена, что эти доски нас выдержат? Она шла впереди, и ему стоило больших усилий поспевать за ней. - Я хожу здесь каждый вечер. Это меня успокаивает. - Она остановилась и протянула вверх руку. - Посмотри, как близко отсюда до звезд. Он не мог смотреть ни вверх, ни вниз. - Пойдем дальше, - сказал он. - Ты что, боишься высоты? А я слыхала, что ты летчик. - Это совсем другое. Она улыбнулась, как ему показалось, с симпатией. - Страшно в первый раз. В одиннадцать утра и в три часа пополудни здесь проходит поезд. Вот тогда не завидую тому, кто здесь окажется. - Ты что, пробовала? Шон кивнула и подошла к нему совсем близко. Она перешла на шепот; казалось, слова, которые она произносила, пугали ее не меньше, чем его. - Иногда я ложусь здесь и читаю в ожидании поезда. Когда он проносится мимо, кажется, что земля разрывается в клочья. Холодный сентябрьский ночной воздух вползал в рукава его рубашки, он дрожал. - Ты что, хочешь умереть? Она засмеялась. - Да нет, черт меня побери! - Она пошла дальше, и он последовал за ней с таким чувством, что у него нет выбора. В следующую пятницу каждой паре партнеров в биологической лабораторной работе был предоставлен эмбрион поросенка для препарирования, и тут-то Дэвид понял, что совершил ошибку. Надо было искать другие способы познакомиться с Шон Мак-Гарри. Она сидела напротив него, глаза ее расширялись от восторга, когда она смотрела на поросенка, лежащего на лабораторном поддоне для диссекции. - Маленький славный поросеночек, - усмехнулась она. - Можно я его подготовлю? Дэвид проглотил слюну. - Будь моим наставником, - сказал он. Шон положила поросенка на спину и привязала один конец бечевки к его правой передней ноге. Она пропустила бечевку под поддоном и привязала другой ее конец к левой передней ноге. Очевидно, она делала это не впервые. Он старался сконцентрировать внимание на ее руках. У нее были длинные пальцы и |
|
|