"Диана Чемберлен. Ревность " - читать интересную книгу автора - Думаю, общение с тетушкой Линн не принесет нашим парням ничего, кроме
пользы, - произнес Дэвид со своей половины просторной супружеской постели. - Побыв с ней пару недель, они сами поймут, что совсем неплохо провели время. Шон вздохнула. - Я бы и рада поехать, но... - Никаких "но". Последний раз мы отдыхали по-настоящему четыре года назад. - Дэвид осторожно дотронулся до ее плеча. - Ты так давно не чувствовала себя счастливой. Она прикусила губу, чтобы сдержать гнев. - Это не оттого, что я давно не брала отпуск, - сказала она. - И потом, Дэвид, это будет отпуск только для тебя. Я-то еду работать. - Но ты любишь такую работу. И время сейчас удачное. Луиза буквально умоляет меня передохнуть. К тому же, эта книга меня доконала. - На этой неделе он каждый вечер запирался в туалете - своей "читальне". Иногда оттуда доносился его сочный голос, надиктовывавший что-то на магнитофон. Дэвид начал заниматься звучащими книгами для слепых сразу после женитьбы. Он вкладывал в это дело всю свою душу. Раньше это восхищало ее, но теперь казалось способом уйти от жизни. - Ты сумел добиться четкого звучания и простоты интонации, - сказала она. Он приподнялся, опершись на локоть, чтобы видеть ее. - Когда я впервые встретил тебя, ты уже мечтала о Южной Америке. Что сталось с твоей мечтой о шатре? С твоим сном? Да, эти сны. Она мечтала о джунглях еще до того, как увидела их на картинках. Ей десять лет. Они с отцом-ветеринаром сидят на диване дома в ей обезьян-ревунов, ягуаров и рогатых лягушек. Но фотография, которая по-настоящему заворожила ее, изображала шатер-свод, образованный верхушками деревьев в сотне футов над землей. Было в нем что-то успокаивающее. Надежное. В ту ночь ей приснилось, что она летает под самым шатром, размахивая руками, как птица крыльями. Она пролетела многие мили под кружевом ветвей. Ей до сих пор это снилось, почти каждый месяц. Если подумать о причинах возникновения этих снов, окажется, что они сопровождают сильные переживания в ее жизни. Сны омолаживали ее. Дэвид говорил даже, что всегда может определить, когда Шон видела свой сон, - в таком легком состоянии духа она после этого пребывала. - Можешь ты мне дать разумный, основанный на логике ответ, почему мы не должны ехать? - спросил Дэвид. Что могла она ответить? Он все равно не поймет, почему она боялась оставить детей одних этим летом, почему ей казалось, что они больше нуждаются в ней сейчас, чем даже в грудном возрасте. Он не поймет того ужаса, который она испытывала при одной мысли о том, что ей придется повторить поездку, как-то связанную со смертью дочери. И он как бы не замечал проблем, связанных с их взаимоотношениями. Прочность их брака за последние три года стала настолько проблематичной, что любой встряски будет достаточно, чтобы разбить его вдребезги. Может быть, в этом они как раз и нуждались. Тогда и Дэвид поймет, что развод - единственный выход из положения. - Дэвид, там будет несладко. Никакого комфорта. Жара и насекомые. Не |
|
|