"Лоретта Чейз. Рискованный флирт ("Негодяи" #3) " - читать интересную книгу автора

У него был чудовищный сексуальный аппетит, унаследованный, он не сомневался,
от шлюхи-матери с ее горячей итальянской кровью. Когда он желал
респектабельную фемину, он находил ей на замену проститутку, платил и имел
ее.
Что он и сделал во сне с сестрой Трента - вернее, попытался сделать,
потому что у него никак не получалось дойти до конца.
Его расстраивали не только сны. Инцидент в заведении "Двадцать восемь"
не убил в нем потребности в продажных женщинах, но оставил кислый привкус во
рту. Он не вернулся к Хлое, чтобы взять ее там, где оставил, и с тех пор не
брал других проституток. Он говорил себе, что извращенное любопытство
Боумонта не может быть причиной для полного отказа от услуг проституток. И
все-таки Дейн чувствовал крайнее нежелание входить в комнату с какой-нибудь
fille de joie,* что создавало серьезную проблему, потому что он был слишком
привередлив, чтобы поиметь женщину в зловонном парижском переулке.
______________
* девушка для радости (фр.).

И потому при несговорчивых снах и противном вкусе во рту он не мог
изгнать вожделение к мисс Трент испытанным способом. А потому через неделю у
Дейна заметно испортился характер.
И значит, Берти Трент выбрал самое неудачное время, чтобы сообщить ему,
что грязная заплесневелая картина, которую мисс Трент купила за десять су,
оказалась исключительно ценной русской иконой.
Было несколько минут после полудня, и лорд Дейн только что увернулся от
воды, которую выплеснули из лохани с верхнего этажа дома на рю де Прованс.
Он был так поглощен процессом спасения своего костюма, что не заметил
приближения Трента, а когда заметил, тот был уже рядом и с жаром излагал
свои волнующие откровения.
Когда Берти на долю секунды замолк, чтобы набрать в грудь воздуха,
маркиз, сдвинув брови, спросил:
- Русская что?
- Акон. То есть это не дрянь какая-нибудь, а их языческая картина с
массой золотой краски и золотого листа.
- Думаю, ты имел в виду икону. В таком случае, боюсь, твою сестру
разыграли. Кто ей сказал такую чушь?
- Лефевр, - сказал Берти.
Лорд Дейн почувствовал холодок в груди. Лефевр был самым уважаемым
оценщиком в Париже. С ним приходили консультироваться даже от Акерманна и
"Кристи".
- На свете не счесть икон, - сказал Дейн, - но если эта хорошая, то
твоя сестра провернула отличную сделку за десять су.
- В раму вставлены маленькие драгоценные камушки: рубины, жемчуг и
прочее.
- Полагаю, подделка.
Берти сморщился, как часто делал, когда тщился что-нибудь осмыслить.
- Знаешь, это было бы странно, скажи? Втыкать пустышки в красивую
золотую раму.
- Картина, которую я видел, была в деревянной раме. - У Дейна в голове
уже бил молот.
- Так умно сделано, ты себе не представляешь! Деревянная рама была