"Эллен Рако Чейз. Радость забвения" - читать интересную книгу автора

и водрузила на стойку украшенную цветочным узором табличку. Заметив, что
незнакомец глядит на нее насмешливо, Аби тяжело вздохнула.
- Все равно. Прошу прощения, но мы не принимаем кредитные карточки, -
твердо повторила она.
- У меня много книг, - многозначительно произнес Ник, глядя на нее с
откровенным одобрением.
Аби была на голову выше матери и сестры. Ее длинные каштановые волосы
выбивались из пучка, небрежно скрученного на затылке. Холодные серые глаза
освещали четкие черты лица с мягкой округлой линией подбородка. Она
покраснела под пристальным взглядом Ника и торопливо оглядела стопку книг,
подсчитывая в уме их стоимость. С тех пор как полгода назад Аби вступила в
единоличное владение магазином, она изо всех сил стремилась сделать его
прибыльным.
Однако вид кредитной карточки придал ее глазам металлический блеск.
- Я не веду никаких дел с кредитными компаниями, особенно с
"Кредитом-Х". Там совершенно некомпетентные люди! Нет, лучше чек. Даже в
иногородний банк. Пусть я лучше потеряю на этом, - холодно проговорила она,
отрезая путь к дальнейшему обслуживанию.
- Но ведь я не из другого города, - стоял на своем Ник.
Что-то в ее глазах волновало его, хотя в ее намерения явно не входило
изменять свою роль деловой женщины на какую-либо иную. Ника вся эта ситуация
начинала развлекать, и он боролся с острым желанием стереть с ее щеки
грязное пятно.
- Прошу прощения, но мы почти всех знаем в Коуве, - вмешалась Ди.
- Я только что на месяц снял Галл-коттедж, - ответил Ник, не сводя глаз
с ее сестры.
- А, так вы теперь - наш сосед! - радостно воскликнула Ди. - Он может
открыть у нас кредит, правда, Аби?
Аби смутилась, обнаружив вдруг, что у нее перехватило дыхание, и
торопливо отвела глаза от пристально смотрящего на нее Ника.
- Да, - выдохнула она. - Конечно. - Она наклонилась к корзине под
стойкой и подала Нику формуляр и ручку.
Ник быстро заполнил формуляр.
- Я все написал, кроме телефона. Он выскочил из головы, не могу
вспомнить.
- Ничего, - улыбнулась ему Ди и подхватила формуляр. - Мы вам крикнем в
случае чего, мистер... Маквэл.
Он рассмеялся:
- У вас передо мной преимущество.
- Меня зовут Клер Уэтэрби, - улыбнулась красивая дама. - Болтушка - моя
дочь Ди. А это - моя дочь Аби, хозяйка магазина.
- Я покупаю много книг, так что наверняка еще загляну к вам, когда
устроюсь, - заявил Ник, беря ярко разрисованную полиэтиленовую сумку с
книгами. Ненужную здесь кредитную карточку он сунул в нагрудный карман. - До
свидания, дамы.
- Ну разве он не душка! - воскликнула Ди, едва за Ником захлопнулась
дверь. - Хорошо, что он целый месяц будет жить рядом с нами.
Аби, подмигнув матери, сказала сестре:
- Я думала, на этой неделе твоим сердечком владеет Род Уинтерс, - она
проговорила это с нарочитым простодушием. После ухода Ника к ней вернулась