"Джеймс Хэдли Чейз. Выгодное дельце" - читать интересную книгу автора

пытался пробудить аппетит старых господ.
Заметив Мэгги, метрдотель подозвал помощника, отдал ему меню, а сам
направился к Брейди, не забывая улыбаться в адрес медсестры.
- Мистер Ванце! - проворковал он. - Я счастлив видеть вас здесь. Как
вы и хотели, ваш столик в глубине зала. Позвольте, мадам, я помогу...
- Я сама справлюсь, - улыбнулась Мэгги. - Покажите только, как
добраться до столика.
По залу пополз шепоток:
- Кто это? Какая прелестная медсестра! Они, наверное, недавно прибыли.
Когда Мэгги уселась за столик, метрдотель протянул ей и Брейди меню.
- Если позволите, могу порекомендовать...
- Проваливай отсюда! - пробурчал Брейди старческим голосом. - Сам
разберусь! Я еще не идиот.
Улыбка метрдотеля поблекла, но Мэгги сделала ему знак, что, мол,
пациент человек тяжелый и обижаться на него не стоит. Поклонившись,
метрдотель отошел.
- Милый, зачем быть таким грубым? - прошептала Мэгги.
- Детка, я только играю свою роль.
Брейди взял меню. Цены, проставленные напротив названий блюд, повергли
его в шок.
- Ну и заведеньице, - пробормотал он. - Да здесь настоящие разбойники.
Перечитав меню, Брейди поразмыслил и остановился на "морском языке",
который стоил тридцать пять долларов.
- Возьмем "морской язык", - сказал он.
У Мэгги вытянулось лицо.
- Но я не люблю рыбу. Лучше я съем курицу по-мэрилендски.
- Посмотри на цену!
- Ты же сказал, что у нас будет миллион. Я умираю от голода!
- Если нам не повезет, мне придется платить из своего кармана, -
проворчал Брейди. - Закажем "морской язык".
- Не повезет? - озабоченно переспросила Мэгги. - Но ты говорил...
- Тихо, - прошипел Брейди. - Веди себя, как медсестра. Ты должна
отвечать только тогда, когда я тебя спрашиваю.
Мэгги вздохнула и стала намазывать маслом булочку.
Когда принесли "морской язык", Мэгги оживилась. Язык был в
сметанно-винном соусе, гарнирован трюфелями, жареными устрицами и кусочками
омара.
Брейди решительно отказался от салата из креветок, а когда официант
предложил попробовать сухое белое вино, цена которого заставила Брейди
съежиться, он потребовал водки.
- Если будешь набивать себя булочками, очень скоро растолстеешь, -
съязвил Брейди, едва официант отошел.
- Я хочу есть, - пожаловалась Мэгги и набросилась на еду.
Брейди внимательно рассматривал людей в зале.
- Эд прав, - бормотал он. - Эти драгоценности великолепны. Посмотри-ка
на ту уродину. Браслет на ней стоит не меньше ста тысяч.
- Никогда не думала, что мне может понравиться рыба, - лепетала Мэгги,
колдуя над тарелкой. - Это просто замечательно.
Внезапно у входа в ресторан возникло какое-то волнение. Метрдотель
поспешил туда.