"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

соблазн поскорее завладеть деньгами, стоит ей попытаться продать колье, и
она сразу пропала.
В этот момент я услышал стук в дверь, сестра встала и пересекла
комнату.
- Хэлло, мисс Бакстер, - сказала она.
- Как он? - спросила Дженни.
- Все так же.
Дженни здесь! Лишь большим усилием воли я заставил себя не открывать
глаза. Слишком рано. Нужно сделать вид, что я возвращаюсь к жизни
медленно, так, чтобы иметь возможность отступить в притворный обморок,
если полицейский станет прижимать меня. Сознание того, что Дженни приехала
в Парадиз-Сити и интересуется моим состоянием, подействовало на меня как
бодрящая инъекция.
- Можно на него посмотреть?
- Конечно.
Я лежал закрыв глаза, с сильно бьющимся сердцем и прислушивался к
движению у моей постели.
- Как он плохо выглядит. Огорчение в голосе Дженни очень много для
меня значило.
- Ничего удивительного. Он перенес операцию мозга и был на волосок от
смерти, но доктор Соммерс говорит, что теперь опасность позади. Надо
только подождать, пока он придет в себя.
Прохладные пальцы Дженни прикоснулись к моему запястью. Меня
подмывало открыть глаза, взглянуть на нее, увидеть ее небрежно причесанные
волосы и выражение доброты в заботливых глазах, но для этого еще не пришло
время. Ради собственной безопасности я должен ждать. Потом послышался звук
открываемой двери и голос Лепски:
- Если это была кошка сестры-хозяйки, то мне по душе ленч из кошки.
Приветствую вас, мисс Бакстер, - продолжал он. - Видите, он без изменений.
- Да.
Я услышал вздох Дженни:
- Сестра, вы известите меня, когда он придет в себя?
- Конечно.
Шорох, шаги. Я не осмеливался даже приподнять веки, слыша, как Лепски
устраивался возле меня на стуле. Потом дверь закрылась. Дженни ушла.
- Она мне нравится, - сказал Лепски. - Есть в ней что-то этакое. Она
влюблена в парня без памяти, верно?
- И не говорите, - согласилась сестра.
- Угу.
Наступила длинная пауза, затем Лепски продолжал:
- Пару месяцев назад меня произвели в детективы первого разряда.
Трудно в это поверить, так мной помыкают! Сижу в этой проклятой палате
день за днем! Они хотят меня убедить-, будто это очень важно.
- Я просто не могу уразуметь, в чем тут дело, - отозвалась сестра. -
Вот вы бы мне объяснили. Я читала все газеты, но там ничего толком не
сказано, написано только, что мистера Фремлина убили. Как все это понимать?
- Строго между нами, мы и сами не знаем. Мы ждем, пока Карр очнется и
расскажет, что же там стряслось. Мы считаем, что украдена какая-то большая
ценность, только не знаем какая.
- Значит, вы не понимаете, в чем тут дело. Ну так мы с вами в