"Джеймс Х.Чейз. Перемените обстановку" - читать интересную книгу авторадорогу.
Появилась медсестра и заявила, что Дженни нужно отдыхать. Вероятно, она была права. Дженни выглядела обессиленной. - Ни о чем не беспокойтесь. - Я встал. - В одиннадцать часов я буду на месте. Вы не сказали, как ее зовут. - Рея Морган. - Порядок. Я навещу вас завтра после обеда и расскажу, как все произошло. Сестра выгнала меня из палаты. Удаляясь от больницы, я думал, что впереди у меня большая часть дня, которую нечем было заполнить. Я еще не знал тогда, что завтра в одиннадцать встреча с Реей Морган изменит все. В четыре минуты двенадцатого решетка, загораживающая вход в исправительный дом, распахнулась, и Рея Морган вышла на бледный солнечный свет, пробивавшийся сквозь смог и цементную пыль. Я сидел в отремонтированном "бьюике" уже минут двадцать и, увидев ее, щелчком отбросил сигарету, вылез из машины и подошел к ней. Трудно описать эту женщину словами, могу только сказать, что она была высокой, стройной, с густыми волосами спелого каштана, одетая в поношенный серый плащ и темно-синие брюки, с запыленными и стоптанными туфлями на ногах. Женщины бывают красивые, хорошенькие и привлекательные, но Рея Морган не подходила ни под одну из этих категорий. Она была Рея Морган, единственная в своем роде. У нее были хорошие черты, хорошая фигура, длинные ноги и прямые плечи. Но самое большое впечатление производили ее необыкновенные темно-зеленые глаза. Это были большие глаза, и они смотрели женщина познала все. Когда наши взгляды встретились, у меня появилось чувство, что она на несколько лет старше меня опытом. - Я - Ларри Карр, - сказал я. - Дженни в больнице. С ней произошел несчастный случай. Она попросила меня заменить ее. Она взглянула на меня. Ее глаза раздели меня и ощупали мое тело. Ничего подобного не испытывал раньше. Я реагировал на ее медленный, изучающий взгляд так, как реагировал бы всякий мужчина. - Ладно. - Она посмотрела на "бьюик". - Двинули отсюда. Дайте сигарету. У нее был низкий, хриплый голос, такой же бесстрастный, как и ее глаза. Протягивая пачку сигарет, я сказал: - Разве вы не спросите, насколько серьезно пострадала Дженни? - Дайте прикурить. Когда я подносил огонь к ее сигарете, во мне закипал гнев. - Вы слышали, что я сказал? Она втянула дым в легкие и медленно выпустила его из тонких ноздрей и жесткого рта. - И что с ней? Равнодушие, звучавшее в ее голосе, сказало мне лучше всяких слов, какой простофилей была Дженни. - Сломала лодыжку и запястье и перелом ключицы, - ответил я. Она сделала еще одну затяжку. - Так и будем тут торчать? Я хочу домой: ведь вас для этого |
|
|