"Джеймс Х.Чейз. Перемените обстановку" - читать интересную книгу автора

- Дженни! - Мой резкий тон сразу заставил ее замолчать.
- Мы ведь собрались пообедать. Хватит о Страшиле. Давайте поговорим о
нас. Вы чудесно выглядите. Почему вы всегда носите свое ужасное серое
платье?
Она непонимающе посмотрела на меня, потом беспомощно пожала плечами.
- О, вы об этом? Посмотрите, как одеты прохожие на улицах. Это моя
маскировка. Потому-то я и просила вас носить свитер и джинсы. Здесь
приходится одеваться в соответствии с ролью.
- Да. - Я понимал, насколько она права. - Я провел здесь только
восемь дней, но картина мне ясна. Вы и вправду думаете, что можете помочь
этим людям? Нет, подождите... говорю вам, я получил представление о ваших
подопечных. Эти люди - попрошайки. Они постоянно норовят сжульничать. Они
только берут. Неужели работа в таких условиях такая уж распрекрасная идея?
Вам не кажется, что вы бегом поднимаетесь по эскалатору, который
движется вниз?
После минутного раздумья она спокойно возразила:
- Кто-то ведь должен этим заниматься. Один из пятидесяти
действительно нуждается в помощи. Если я сумею помочь этому одному, значит
я работаю не напрасно.
Подкатила заказанная машина. Я расписался, и мы отправились за город.
Ресторан "Плаза", расположенный на склоне холма с видом на огни
Люсвила, оказался шикарным и дорогим заведением. Готовили здесь хорошо.
Оркестр негромко играл твист. Вокруг было полно толстых пожилых мужчин и
толстых расплывшихся женщин. Все громко разговаривали. Это была хорошо
знакомая обстановка по Парадайз-Сити.
Мы ели, разговаривали, но хорошее настроение не приходило, потому что
мы оба думали об испорченной машине, о Страшиле и о серой, убогой жизни
Люсвила, но мы думали об этом про себя.
Потом я отвез Дженни домой, было уже одиннадцать часов.
Она поблагодарила за очаровательный вечер. Выражение ее глаз
показывало насколько она обеспокоена.
- Ларри... прошу вас, будьте же реалистом. Возвращайтесь в свой город.
- Я подумаю. Давайте как-нибудь еще проведем вечер вместе. - Я
притронулся к ее руке. - В следующий раз повеселимся, как следует, - и,
попрощавшись, я поехал к себе.
Переодевшись в свитер и джинсы, я спустился в вестибюль и спросил
печального боя-негра, как найти Десятую улицу. Он посмотрел на меня, как
на сумасшедшего. После повторного вопроса сказал, что до нее добрых
полчаса ходу и начал было объяснять дорогу, но я остановил его.
Я вышел на жаркую, пыльную от цемента ночную улицу и подозвал такси.
На углу Десятой я расплатился и зашагал по тускло освещенной улице, вдоль
которой стояли мусорные баки, которые издавали такое зловоние, словно в
каждом из них лежал гниющий труп.
Вокруг сновал народ, главным образом пожилые пьяницы, старухи...
люди, лишенные крова. Дальше картина менялась. Неоновые лампы заливали
грязный тротуар резким белым светом. Теперь я старался держаться в тени.
Здесь располагались обычные дешевые танцульки, клубы со стриптизом,
кинозалы, в которых крутили порнографические фильмы, бары и кафе. Эту
часть улицы населяла молодежь. Парни с длинными волосами, девчонки в
коротеньких шортах и прозрачных блузках мельтешили кругом и шумели. У