"Джеймс Х.Чейз. Торговцы живым товаром" - читать интересную книгу автора

Филипп и Франклин повернулись к нему:
- Ты что, видел ее там?
- Нет, конечно. Откуда у меня такие деньги, - ответил таксист, с
сожалением закрывая шкаф. - Просто у Равены, как говорят, всегда были
самые красивые девушки, а эта очень мила.
Филипп снова обратился к другу:
- Ты не прав, Фрэнки. У многих из таких девушек очень нелегкая жизнь.
Во всяком случае красоткам Равены не позавидуешь. Слишком просто мешать
всех в одну кучу...
- А кто такой Равена?
- Ты не знаешь Равены?! - удивленно воскликнул Филипп, обменявшись
взглядом с шофером. - Ну, старик! Можно только спросить, откуда ты
появился?
- Ладно тебе, - добродушно пробурчал Франклин. - Так и быть, подавай
свою историю. Я же знаю, пока ты ее не расскажешь, не дашь мне заснуть.
Филипп, словно ожидавший этого приглашения, устроился поудобнее на
скамейке и закурил сигарету.
- Равена был важной персоной, - начал он. - Он приехал в Сент-Луи
около года назад и первым с ним столкнулся один тип, работавший в газете.
Любопытно, как все это началось. Если бы не жена старого Польсона,
поднявшая скандал, то Равена, скорее всего, занимался бы своими делами и
по сию пору...


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


Глава 1

3 июля. 23 часа 45 минут.

- Ах, как вы милы, Джерри! Проводите меня немного, я хочу пройтись, -
попросила миссис Польсон, едва стихли последние аккорды музыки.
Джерри Гомслей тайком окинул взглядом грузную массу дряблого
морщинистого тела и дрожь пробежала у него по спине.
- Вы не находите, что сегодняшняя ночь чрезвычайно душная, -
продолжала миссис Польсон, проходя через танцевальный зал. - Но в моей
машине установлен кондиционер и нам с вами будет хорошо... - она игриво
потрепала его по руке.
- О да, миссис, - выдавил из себя Джерри, вытирая платком пот с лица.
Он уже знал, что должно сейчас произойти. С прошлой недели он
понимал, что это рано или поздно случится, и теперь шел за ней к двери,
содрогаясь от отвращения. Люди оглядывались на них, и он заметил, как
многие обменивались понимающими улыбками.
Когда они проходили мимо музыкантов, дирижер оркестра что-то сказал
ему. И, хотя Джерри слов не расслышал, смысл сказанного дошел до него, и
он почувствовал себя еще более отвратительно. У самой двери он попытался
было уговорить ее остаться в дансинге, но это было все равно, что удержать
цунами руками...
После духоты дансинга воздух на улице казался свежим. На минуту они