"Джеймс Х.Чейз. Этот путь для савана [D]" - читать интересную книгу автора - Ей не было назначено, и у нее не было шансов встретиться с мисс
Арно. - Что значит, не было шансов встретиться с мисс Арно? Она пожала плечами. - Все зависит от настроения мисс Арно. Я бы сказала, что шансов практически не было. Мисс Арно никогда не любила встречаться с незнакомыми людьми. Я не знаю случаев, когда она встречалась без предварительной договоренности. - Это не касалось, конечно, Джордана? Мовис Пауэлл покачала головой. - Нет. У него было право посещать Тупик. - А Джек Маурер тоже имел такое право? Она посмотрела на него, сжав губы. - Я уже сказала вам, что ничего не знаю о мистере Маурере. - Но вы слышали о нем? - А кто не слышал? - спросила она, пожимая плечами. - Если это все, мистер Конрад... - и ее рука потянулась к нераспечатанной почте. - Еще один вопрос. Мисс Колеман съехала со своей квартиры. Вы не знаете, как бы мне связаться с ней? - Вы наводили справки в агентстве или объединенной конторе? У них должен быть ее новый адрес. Конрад кивнул. - Благодарю. Я наведу справки. Нет ли случайно у вас ее фотографии? Она подарила ему взгляд, в котором читалось: "Бога ради, когда вы перестанете приставать ко мне?", но повернулась на своем стуле, открыла шкафчик и достала оттуда большую пачку фотографий. - Может быть среди этих кадров из последней картины мисс Арно. Я Конрад наблюдал, как ее тонкие пальчики перебирали большую пачку глянцевых фотографий. На одном из отпечатков она замерла и вытащила его. Она более внимательно посмотрела на него. Вот она. Она оказалась здесь случайно. Этот снимок был сделан, чтобы посмотреть костюм мисс Арно IA фотографии. Конрад взял снимок размером 13Х18 и посмотрел на него. Девушке на фотографии было года двадцать три. Большие серьезные глаза смотрели прямо на него, отчего возникало странное ощущение, вызывающее мурашки в позвоночнике и корнях волос. Это было незабываемое лицо, которое могло появиться только в мужских мечтах. Волосы были разделены пробором как раз в центре и, обрамляя лицо, свисали почти до плеч. Прямая челка наполовину закрывала необычайно широкий лоб. Но особенно привлекали его внимание глаза. Ему понравились их серьезность и полуюмористическое любопытство. - Большинство мужчин получают словно удар, увидев ее, - сказала она сухо. Звук ее голоса вернул Конрада к действительности. - Конечно, - сказал он смущенно. - Она необычная, правда? - Но актриса из нее никудышная, - с презрением сказала она. - Она напрасно тратит свое время в кино. Конрад достал бумажник и засунул фотографию в одно из отделений. - Если она вам не нужна, я оставлю ее себе. Она улыбнулась, и ее прямой взгляд смутил Конрада. - Берите. |
|
|