"Джон Чивер. Еще одна житейская история" - читать интересную книгу автора

Не думаю, чтобы звуки летнего вечера - вечера конца лета - в моей
стране и в Италии существенно разнились, однако же в тот момент казалось,
что это так. Из вечернего воздуха вдруг исчезла вся мягкость - ни
светлячков, ни шепота ветра, - и насекомые в траве вдруг подняли такой
тарарам - звуки были пронзительные, скрежещущие, словно взломщики точили
свои инструменты. Все это создавало впечатление, что родная Верона
находится где-то невероятно далеко.
- Опера! - воскликнул Буби. - "Ла Скала"! Это из-за меня она не
выступает сейчас в "Ла Скала"! Она брал уроки пения, это правда, но ее же
никто не приглашал на сцена. А теперь она сошел с ума.
- Очень многие американские женщины, Буби, считают, что брак помешал им
сделать карьеру.
- Сумасшествие, - сказал Буби. Он даже по слушал меня. - Настоящее
сумасшествие. Ну что тут сделать? Вы поговорите с ней?
- Не знаю, что это даст, Буби, но я попытаюсь.
- Завтра. Я приедет поздно. Вы поговорите с ней завтра?
- Да.
Он встал и принялся натягивать перчатки, палец за пальцем. Затем
набросил на голову свою фетровую шляпу, словно это была шляпа с перьями, и
спросил:
- В чем тайна мой шарм - оттого, что я такой невероятно восторженный?
- Не знаю, Буби, - сказал я, но при этом сочувствие к Грейс теплой
волной захлестнуло меня.
- Все потому, что в моя жизненная философия я учитывает последствия и
возможности. У Грейс не такая философия.
С этими словами он сел в свою машину и так резко рванул с места, что
гравий разлетелся по всей лужайке.
Я выключил свет на первом этаже и поднялся в спальню, где моя жена
читала.
- К нам заезжал Буби, - сказал я. - Я не стал тебя звать.
- Я знаю. Я слышала, как вы разговаривали в саду. - Голос ее задрожал,
и я увидел, как по щеке покатились слезинки.
- Что случилось, дорогая?
- Ох, просто я считаю, что впустую растратила свою жизнь, - сказала
она. - Ужасно, по совершенно впустую. Я знаю, ты не виноват, только, право
же, слишком много я отдала тебе и детям. Я хочу вернуться в театр.
Тут мне придется пояснить насчет театральной карьеры моей супруги.
Несколько лет тому назад группа любителей из числа наших соседей поставила
"Святую Иоанну" Шоу. Маргарет играла там главную роль. Я в ту пору - не по
прихоти, а по делам - находился в Кливленде и не видел спектакля, но
уверен, что это было нечто выдающееся. Пьесу должны были играть дважды, и,
когда в конце первого представления занавес опустился, публика встала и
устроила овацию. Мне говорили потом, что Маргарет играла блестяще,
незабываемо, от нее исходила магнетическая сила, она вся светилась. Вокруг
спектакля поднялся такой шум, что нескольким нью-йоркским режиссерам и
продюсерам настоятельно порекомендовали приехать на второе представление.
И человека два-три согласились. Как я уже сказал выше, меня в это время
там не было, но Маргарет рассказала мне. Что произошло. Утро занялось
ослепительно яркое и холодное. Она отвезла детей в школу, затем вернулась
и решила порепетировать, но из этого ничего не вышло, так как телефон