"Сандра Частейн. Озеро наслаждений " - читать интересную книгу автора - Не беспокойтесь, мистер Логан, вы не ответственны за этого маленького
оборвыша. Я найду кого-нибудь, кто присмотрит за ним, пока мы разыщем его семью; может быть, преподобный отец Бартоломео, один из проповедников Чатаквы, позаботится о нем. - Нет! - быстро сказала Порция. - Я знаю его жену. Я не думаю, что она очень хорошо отнесется к несчастному больному ребенку. И мне не хотелось бы заразить корью общежитие. - Вы правы, Филипп, - согласился Даниэль. - Нет ли у вас возможности оставить его здесь, доктор Джеррит? - У нас здесь только профилакторий, к тому же я боюсь, что ребенку вряд ли подойдет общество алкоголиков и наркоманов. - Ладно, я кое-что устрою, - авторитетно сказал Даниэль. - Мы оставим его у вас на час, если не возражаете. Я договорюсь и вернусь. - У меня есть предложение, мистер Логан, - чопорно вмешалась миссис Андерсон, - я знаю женщину, которая может взять мальчика. - Очень хорошо. Но есть ли у нее дети, я имею в виду, есть ли у нее опыт общения с детьми? Я знаю, что корь может быть смертельной. - Марта Эфридж вырастила трех сыновей, одна, без какой-либо помощи. А уж с одним мальчиком она как-нибудь справится. Полагаю, должна сказать вам, что она очень активна. - Миссис Андерсон имеет в виду, - объяснил доктор Джеррит, - что Марта Эфридж - наша местная суфражистка. Она организовала комитет, который борется за право женщин участвовать в голосовании. Боюсь, что она несокрушима в этом вопросе. - Как и я, - горячо добавила миссис Андерсон. Главное, что меня интересует, - это ее доброта и способность быть сиделкой. - За это не беспокойтесь, Логан. А теперь, миссис Андерсон, принесите мыло и наполните таз теплой водой. Мы должны выкупать ребенка. Доктор Джеррит оставил Порцию и Даниэля и повернулся к мальчику, тихо лежащему на кушетке. - Разумеется, доктор, - ответила сестра. Это должно снизить его температуру. Ой, мистер Логан, пожалуйста, закройте занавески с вашей стороны. С корью мы должны поберечься от глаз пациентов. Даниэль развязал шнурки на окне, чтобы упала драпировка. В комнате стало темно. Когда они оставили маленький домик врача, жара усилилась. - Вы уверены, что хотите взять ребенка? - Порции было непонятно решение Даниэля. Почему он принял такое участие в грязном маленьком мальчике? Неужели этому человеку без конца нужно заботиться о ком-то? - Да, уверен. А сейчас мне надо отдать необходимые распоряжения. Вы поможете Бесси собраться в Атланту? Ян заедет за ней и за миссис Фармер и проводит их на поезд. Я встречусь с вашим рабочим сцены чуть позже, чтобы обсудить новые декорации. - А еще вы закажете обед для труппы, снабдите новой одеждой всю мою семью, подметете территорию и проведете репетицию. Прекрасно. Что-нибудь еще, сэр? Даниэль взял себя в руки, подавив раздражение. Он действительно уже решил, что Порция, как Ян, должна соглашаться с его решениями безоговорочно. Но Порция не была Яном. Наблюдая за ней, он понял, что она с трудом |
|
|