"Сандра Частейн. Озеро наслаждений " - читать интересную книгу автора

контролировать свои действия, всегда!
- Мистер Логан, - мягкий голос Фаины был близок к рыданию. - Я приношу
извинения. Я не знаю, какой бес вселился в меня. Я никогда так не вела себя
раньше. Если я причинила вам неприятности, простите меня. Я пыталась убедить
По... Филиппа, что этот вечер - ошибка, но никто не слушал меня.
- Фаина, дорогая, - Даниэль взял ее руку и поднес к губам. - Вы в
точности сделали то, что мне было нужно: дать понять этим старым алебардам,
что они должны оставить меня в покое. Что случилось в павильоне - забыто.
- Значит, вы не собираетесь делать... наказывать труппу? - Страдание
Фаины было искренним. Обе они знали, что Даниэль имел полное право сделать
все, что захочет.
- Нет, Фаина, - мягко сказал он. - Я не собираюсь наказывать никого. Мы
будем вместе обедать завтра вечером так же, как сегодня. Случившееся могло
дать некий повод для сплетен остальным. Что ж... Тем лучше.
Он больше не сердился. Облегченно вздохнув, Порция ожидала, что Фаина
согласится. После неловкого молчания Порция решила, что ждет тщетно, и
ответила за Фаину.
- Конечно, она пойдет, Даниэль, так ведь, Фаина?
Но они оба были избавлены от ответа Фаины. Экипаж остановился перед
общежитием, им навстречу выбежали Роуди и кастелянша Берта:
- Фаина, П... Филипп, идите быстрей! Там капитан. Он заболел. Сейчас у
него доктор.
Порция резко выпрыгнула из экипажа и в два счета взлетела по лестнице к
комнате отца. Огромный, как бочка, человек с черными бакенбардами и густыми
усами выходил из комнаты и закрывал дверь.
- Доктор? Капитан Макинтош - мой отец. Что с ним?
Доктор оглядел наряд Порции и смущенно покачал головой:
- Мне нужно поговорить с Порцией. Где она? Порция огляделась. Несколько
работников Чатаквы собрались в конце холла. Даниэль и Фаина поднимались по
лестнице. Слышал ли он их разговор? Не имеет значения. Теперь слишком поздно
беспокоиться о разоблачении.
- Я Порция, доктор, - сказала она нетерпеливо. - Пожалуйста, скажите
мне, что с ним.
- У капитана Макинтоша больной желудок. У него обострение и его рвало
кровью. Я дал ему расслабляющее лекарство, и он сейчас успокоился.
- Кровью? - в тревоге повторила Фаина. - Он поправится?
- Да, послушайте, - сказал в замешательстве доктор. - Ваш отец прожил
весьма бурную жизнь. Слишком много алкоголя, слишком много жирной и острой
пищи и слишком мало осмотрительности. Я подозреваю, что у него кровоточащая
язва желудка. Кроме болезни желудка у него сердечная недостаточность,
которую он, видимо, приобрел в последнее время. Боль испугала его. Мы знаем,
что стресс и беспокойство отрицательно влияют на работу сердца. Поэтому мы
имеем дело с двумя проблемами, усугубляющими одна другую.
- Вы будете лечить его, доктор? - спросила Порция дрожащим от страха
голосом.
Он не может умереть. Она будет ухаживать за отцом; она обещала матери,
что будет постоянно присматривать за капитаном. Теперь...
- Лечить его? Да. К счастью, он находится в самом лучшем месте для
лечения. Он нуждается в отдыхе и полном спокойствии. Я предписал специальную
диету и наметил программу лечения, в соответствии с которой он будет и пить,