"Сандра Частейн. Озеро наслаждений " - читать интересную книгу автора

- О, я думаю, настало время, когда Филипп узнал то же, что и вы,
правда? - Даниэль улыбнулся той грешной дерзкой улыбкой, которую она
ждала. - Я имею в виду, что он такой же наивный, как и вы, Порция. У меня
уже есть на примете леди, чтобы научить его жизни.
- Вы изверг! Вы знаете все. Знали, что Фаина - это я, и знали, что я -
Филипп. Вы расхаживали по своей комнате полуодетый, заставляя меня пить
крепкий ликер и курить сигары, зная, что Филипп на самом деле - женщина.
- Да, - Даниэль поймал ее руку, повернув ее так, что смог приложить
губы к ладони. - И я вправду сожалею об этом, Порция. Простите меня. Все это
начиналось как род игры, которая была на руку как вам, так и мне. Филипп был
вашим щитом так же, как и вы и ваша труппа были моим щитом. Вы были моей
невестой, и, защитив себя от других посетителей отеля, я сказал себе, что
так могу лучше следить за вашим отцом.
- Но зачем? Это не укладывается в сознании, Даниэль. Зачем вам нужно
было делать это? Вы богатый человек с влиянием и положением. Зачем вы взяли
на себя труппу или моего отца?
- Сейчас я богат, Порция. Но было время, когда у меня не было денег или
кого-нибудь, кто бы позаботился обо мне. Одна удивительная женщина, которая
взяла меня к себе. Когда я увидел вас в вагоне, в ваших глазах было то же
отчаяние, которое я испытывал так давно. Я не мог отвернуться.
- И мальчик в ящике?
- Да, ребенок тоже. Я не порицаю вас за тот гнев ко мне, но вы
заинтриговали меня с самого начала. Однажды ваш отец взял с меня обещание
подыграть маленькому обману, я поинтересовался зачем и принял вызов. Потом я
включился в мою собственную маленькую игру и дал ей зайти слишком далеко.
- Да, мы оба виноваты, - Порция отняла руку и долго изучала Даниэля. -
Я думаю, нам лучше вернуться в Чатакву, пока за нами не отправили поисковую
партию.
- Но мы ничего еще не решили, Порция.
- Нет, решили. Мы знаем, что не можем быть вместе. Нам нельзя доверять,
никому из нас. Каждое соприкосновение словно высекает из нас искры,
заставляющие терять над собой контроль. Итак, это конец договора и конец
Филиппа с его ежедневными докладами. Разве вы не видите, что должно быть
именно так?
- Нет, не вижу, - возразил Даниэль.
Он никогда не думал, что молодая девушка одержит над ним верх. Он
должен что-то предпринять. Женитьба на Порции была призывом к любви; он даже
позволил ей встать между собой и работой, которую должен здесь выполнить.
- Мы будем видеться только на репетициях, - Порция отвернулась и стала
улыбаться. - С сегодняшнего дня все доклады вы будете получать от Роуди.
После паузы ее голос стал мягче.
- У нас будет этот день, Даниэль. Но больше ничего не будет. Я поняла
это с самого начала.
И тогда он понял: все в жизни Порции было временным - ее мать, ее стиль
поведения, ее удовольствия. Она должна чувствовать себя ребенком, переезжая
с места на место, видя нормальные семьи, живущие обычными жизнями, в то
время как сама она неожиданно повзрослела. Мог ли он изменить ее сознание?
Может быть, не мог, но должен попытаться.
- Наверное, вы правы, - согласился Даниэль, - может быть, нам нужно
какое-то время держаться порознь.