"Лесли Чартерис. Святой едет на Запад ("Святой" #23) " - читать интересную книгу авторакаждый из сидевших за столом тоже имел алиби в отношении других покушений.
Фредди напряженно морщил лоб, стараясь уследить за ходом рассуждений Святого. - А если в этом были замешаны две девушки? - Об этом я тоже думал. Это возможно, по весьма мало вероятно. Я вообще очень сомневаюсь, что какие-либо две женщины смогли бы быть сообщниками в таком деле, а кроме того, я абсолютно уверен, что таких двух женщин не может найтись среди этих трех. - Ну и что же из этого следует? - Мы должны снова изучить все алиби, и одно из них наверняка окажется ложным. Морщины на лбу Фредди стали еще глубже. Саймон молча наблюдал за ним. Это было похоже на созерцание вращающегося колеса. А потом лицо Фредди приняло странное выражение. Он смотрел на Святого расширившимися глазами. - О Боже, - сказал он. - Вы думаете, что Лисса... Саймон не шевельнулся. - Да, - пробормотал Фредди. - Лисса. У Джинни надежное алиби. Она не могла стрелять в меня. Вы сами были с ней в это время. Эстер могла бы это сделать, если бы она заранее припрятала где-нибудь пистолет. Но она была в вашей комнате, когда кто-то бросил на меня змею. Этого она не смогла бы подстроить. А все слуги ушли... Единственное же алиби Лиссы - это то, что на нее первую напали. Но мы знаем об этом лишь с ее слов. А все нападение первой ночи было очень легко инсценировать. - Лицо Фредди возбужденно пылало, и возбуждение начинало звучать и в его голосе. - А это ее увлечение детективами... конечно... она из тех, которые вечно читают все эти книги о вроде нападения при помощи гремучей змеи, это в ее стиле... - Я должен извиниться перед вами, Фредди, - произнес Святой с предельной искренностью. - Я и не предполагал, что вы сможете сами до этого додуматься. Глава 8 Он был в доме один. Фредди Пеллман повез девушек обедать в ресторан "Коралловая комната", а Саймон не поехал с ними под предлогом того, что должен дождаться важного звонка. Он обещал присоединиться к ним, как только поговорит по телефону. - Весь дом будет в вашем распоряжении, - сказал Фредди, предложивший этот план. Он все еще излучал самодовольство от своей недавней проницательности. - Вы сможете обыскать все, что захотите. И вы обязательно что-нибудь найдете. Тогда она будет в наших руках. Саймон закончил просматривать журнал "Лайф" и вышел на веранду. Вокруг не было никакого движения. Он закурил сигарету и принялся наблюдать за сверкающими огнями, заливавшими Палм-Спрингс в ночное время. Далеко внизу, на дороге, уходившей к востоку от подножия горы, были видны быстро удалявшиеся красные огоньки, которые могли быть светом задних фар машины Фредди. Через некоторое время Святой вернулся в гостиную и налил себе щедрую порцию виски "Питер Доусон". Захватив с собой стакан, он отправился в комнаты Эстер, а затем и Джинни и методично обыскал их. |
|
|