"Лесли Чартерис. Святой в Лондоне ("Святой" #12) " - читать интересную книгу автора

которых он ожидал увидеть.
Возле вагонов поезда возникла запоздалая суета, захлопали двери,
раздался свисток кондуктора. Саймон, докуривая сигарету, остался у окна и
заметил, что человек с военной выправкой сел в соседнем купе. Паровоз с
шипением выпустил клуб пара, и платформа медленно поплыла назад.
Саймон выбросил сигарету и устроился в своем углу. Он листал страницы
черной книги, освежая в памяти ее содержание, и делал это скорее
бессознательно, чем осознанно: в этот момент он нервничал так же, как и
любой другой человек, с беспокойством ожидающий предопределенного судьбой
события. Святой знал практически наизусть каждую строчку этой удивительной
книги - на пароходе у него было достаточно времени, чтобы изучить ее от
корки до корки. Пятьдесят против одного, что человек с военной выправкой
тоже был упомянут в книге, но было очень непросто угадать, под каким именем
он там выступал.
По вагону прошел проводник и собрал билеты, и только через пятнадцать
минут дверь купе Святого открылась снова. Саймон закрыл книгу и поднял глаза
с раздраженным любопытством, отличающим любого пассажира, который сумел один
занять целое купе и уединение которого бесцеремонно нарушено в самый
последний момент. Человек с военной выправкой закрыл дверь и прислонился к
ней спиной; его лицо было мрачным и отнюдь не свидетельствовало о сто
благожелательности.
- Ну-ка отдайте мне книгу, - потребовал он хмуро.
- Какую, эту? - разыграв невинное удивление, ответил Святой и поднял
"Секрет ее свадьбы". - Пожалуйста. Но только, братец, когда дочитаю. Не
думаю, правда, что книжка вам понравится. Я дошел до того места, где она
обнаруживает, что ее муж - настоящий варвар в постели в...
Человек грубо оттолкнул безобидно выглядевший том.
- Не эту, - резко сказал он. - Вы прекрасно знаете, какую книгу я имею
в виду.
- Боюсь, что не знаю, - ответил Святой.
- Вы также прекрасно знаете, что я с вами сделаю, - сказал
незнакомец, - если вы не отдадите мне книгу.
- Даже и не догадываюсь, - мягко ответил Саймон и покачал головой. -
Может, отшлепаете меня и поставите в угол?
Губы человека беззвучно шевелились. Он протиснулся мимо Святого в
глубину купе и выхватил из кармана небольшой пистолет. Действие было
настолько непрофессиональным, что Святой легко опередил бы его, но он хотел
посмотреть, как далеко готов зайти незнакомец.
- Ладно, - проскрипел человек, - придется мне самому взять книгу. Ну-ка
поднимайте!
- Что поднимать? - изобразил непонимание Святой.
- Руки поднимайте. И без всяких там штучек, не то пожалеете.
Саймон лениво поднял руки. Его чемоданчик лежал на полке прямо над
головой, а ручка находилась всего в нескольких сантиметрах от пальцев.
- Я полагаю, старина, что сюда вот-вот пожалуют санитары из психушки, -
протянул он. - Или вы воображаете себя грабителем с большой дороги?
- Послушайте, вы! - ощерился человек. - Даю вам пять секунд, чтобы вы
вернули мне книгу. Если через пять секунд книга не появится, буду стрелять.
Считаю: раз, два...
Глаза незнакомца горели сумасшедшим огнем, а пистолет дрожал в его