"Лидия Чарская. Приключения Таси " - читать интересную книгу автора воздуха" называется. И шпаги глотать... Возьму длинную, острую шпагу
и в горло ее себе пропущу. - Ах, как интересно! - восхитилась Тася, - а они, гадкие, меня оставили дома, и я ничего не увижу! - А потом Розка плясать будет. Платье все в блестках, звезда в волосах, и она пляшет. Розка пляшет, а музыка жарит. Тра-ла-ла! Трум! Тум! Тум! - Ах, я несчастная! - горевала Тася. Ей живо представилось, как играет музыка, как пляшет неведомая Розка и прыгают дрессированные собаки. "И все из-за Карлушки! Все из-за этой гадкой девчонки! - мысленно возмущалась она. - Ох, уж эта Карлушка! Если б ей досадить хорошенько за все! За все!" И вдруг она решительно сказала мальчику: - Бери Милку. Ты прав. Надо наказать Карлушку. Взяв кошку за шиворот, Тася подняла ее к форточке и бросила за окно прямо в руки мальчику. - Вот это дело! - обрадовался тот, ловко подхватывая на лету Милку. - Ну, прощай покуда. Мне идти надо, а то от хозяина попадет, если к своему выходу опоздаю. А пока слушай, что я тебе скажу: у нас жизнь веселая - пляшем да кувыркаемся. То ли дело! А у вас, как я погляжу, ни свободы, ни радости. Ты к нам приходи в случае чего. А то одной Розке не справиться. Право, поступай к нам в труппу. - А как же я уйду отсюда? - спросила Тася, которой очень понравилось плясать, прыгать и дрессировать животных. за городом. Да я тут каждый вечер собак прогуливаю после десяти часов, когда нет представленья. Ты возьми да и выйди ко мне, а я тебя мигом к хозяину доставлю. - Хорошо, я подумаю... - засомневалась Тася. - Чего тут еще думать? Взяла - и ушла. У нас, говорю, весело. Мальчик кивнул Тасе и, спрятав под куртку Милку, беспечно посвистывая, зашагал по улице. Тася захлопнула форточку и спрыгнула с подоконника. В этот вечер вернувшиеся из сада пансионерки хватились Милки и бросились искать ее. Ночью Тася не сомкнула глаз. Она долго ворочалась в постели, стараясь уснуть, и все-таки сон бежал от нее. Кто-то точно шептал в глубине ее сердца: "Нехорошо ты поступила, Тася! Нехорошо! Взять чужое - значит, украсть. Что бы сказала мама, если б узнала? Как бы тяжело и больно было ей! Ах, Тася! Ты ли это сделала?" В ее душе нарастало тяжелое чувство раскаяния. Тася была несчастна. Она сознавала, как недостоин был ее сегодняшний поступок. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Карлуша переродилась. Суд господина Орлика. Белая рука. Нечистая совесть. Новые знакомые. Друг в тяжелую минуту Едва только Тася забылась тяжелым неприятным сном, как услышала, что кто-то тихо называет ее по имени. Она открыла глаза и села на |
|
|