"Дуглас Престон, Линкольн Чайлд. Остров " - читать интересную книгу автора

- Трос обвис, - доложил Стритер.
На палубе воцарилась напряженная тишина. Хэтч видел, как растворяются
последние следы краски по мере того, как вода выходит из туннеля. Неожиданно
экран снова потемнел, и по радиолинии стало слышно затрудненное дыхание.
Черное пятно экрана начало медленно светлеть, и вскоре он с облегчением
увидел зеленый прямоугольник входа в туннель.
- Merde, Дерьмо (фр.).

- услышал он голос Бонтер, которую вынесло из туннеля, картинка с ее
камеры дико металась на экране.
Через несколько мгновений на поверхности возник водоворот, и Хэтч с
Рэнкином втащили женщину на корабль. За ней последовал Скопатти, который тут
же снял с нее акваланг и капюшон, пока Хэтч осторожно укладывал на
полотенца.
Открыв ей рот, Хэтч исследовал дыхательные пути: все было в порядке.
Затем он расстегнул молнию костюма и приложил к груди стетоскоп. Он сразу
услышал, что дыхание в норме, следов воды в легких нет, сердце бьется ровно
и сильно. Он заметил разрыв на костюме и тонкую полоску крови в районе
живота.
- Incroyable, Невероятно (фр.).

- пытаясь откашляться и одновременно сесть, выдохнула Бонтер, при этом
она махала в воздухе каким-то серым обломком.
- Не шевелитесь, - возмутился Хэтч.
- Цемент! - вскричала она, еще крепче сжимая в руке обломок. - Цемент,
которому триста лет! Там ряд камней, установленных между рифами...
Хэтч быстро ощупал основание черепа, пытаясь отыскать симптомы
сотрясения мозга или ранения позвоночника.
- Casuffit! Хватит! (фр.)

- заявила она, поворачивая голову. - Вы что, френолог? Человек,
занимающийся френологией, то есть рассуждающий о психических особенностях
людей на основании данных измерения их черепа.


- Стритер, доложи обстановку! - потребовал Нейдельман.
- Они на борту, сэр, - сообщил Стритер. - Судя по всему, Бонтер в
порядке.
- Я в порядке, скажите вашему доктору, чтобы отстал! - вскричала она,
вырываясь.
- Минутку, я взгляну на ваш живот, - проговорил Хэтч, мягко укладывая
ее назад.
- Те камни, они похожи на какой-то фундамент, - продолжала она,
перестав сопротивляться. - Серджио, ты их видел? Что это может быть?
Хэтч уверенным движением расстегнул молнию до самого конца.
- Эй! - завопила Бонтер.
Не обращая на нее внимания, Хэтч быстро обследовал порез. Под ребрами
он обнаружил большую рану, но, судя по всему, поверхностную.
- Это всего лишь царапина, - запротестовала Бонтер, вытянув шею, чтобы
посмотреть, что делает Хэтч.