"Дуглас Престон, Линкольн Чайлд. Остров " - читать интересную книгу автора

тогда-то он и дал себе слово, что вложит все до цента в фонд имени своего
брата.
Неожиданно его внимание привлек белый проблеск на берегу острова, тут
же исчезнувший в тумане. Хэтч знал, что там уже работают люди: одни ищут
старые шахты, ограждают веревками безопасные тропы, извлекают из зарослей
древний мусор, чтобы потом убрать его с острова. "Высокая крапива",
Стихотворение Томаса Эдварда Брауна (1830-1917), английского поэта и
прозаика. Перевод Е. Гуляевой.

- пробормотал Хэтч себе под нос.
И каждой весною они зарастают
Высокой крапивой - тот каменный вал,
Изношенный плуг, борона проржавевшая...

Он знал, что другие отряды снимают верхний слой с балок в
многочисленных шахтах. Затем в лаборатории "Цербера" будет проведен
углеродный анализ с целью установить их возраст - это поможет определить,
какая именно из шахт является Водяной Бездной. Хэтч достал бинокль и
рассматривал остров, пока не наткнулся на один из отрядов, состоящий как
будто из бледных призраков в белом тумане. Люди растянулись неровной линией
и, медленно продвигаясь вперед, рубили кусты топориками и расчищали их
специальными крюками, время от времени останавливаясь, чтобы сделать снимки
или записи. Один из рабочих водил перед собой металлоискателем; другой
протыкал землю длинным узким щупом. Во главе отряда вели немецкую овчарку,
которая старательно обнюхивала землю. "Она натренирована на поиски
взрывчатки", - догадался Хэтч.
Всего на острове и вокруг него работало около пятидесяти человек. Все
служащие "Талассы", которым платили очень приличные деньги: Нейдельман
сказал ему, что - если не считать около полудюжины человек, которым
полагается процент от прибыли, а не зарплата, - средний рабочий сможет
получить двадцать пять тысяч долларов. Совсем неплохо, учитывая, что
большинство из них покинет остров через две недели, когда будет смонтировано
все оборудование, а остров укреплен.
Хэтч продолжал рассматривать остров. На безопасной северной
оконечности - единственной территории, где можно было передвигаться, не
опасаясь за свою жизнь, - выросли док и причал, у которого буксир разгружал
самое разное оборудование: генераторы, упакованные в ящики, резервуары с
ацетиленом, компрессоры, электронные приборы. А на берегу были аккуратно
сложены угловое и рифленое железо, пиломатериалы и фанера. Вездеход на дутых
шинах, нагруженный под завязку, упрямо поднимался по импровизированной
тропе. Неподалеку группа техников уже занялась прокладкой телефонного
кабеля, другая возводила сборные бараки. Завтра утром в одном из них
оборудуют кабинет для Хэтча. Его поразило, как быстро разворачиваются
события. Однако он по-прежнему не спешил высаживаться на остров. "Даже
завтра рановато", - подумал он.
С оглушительным грохотом на причал выгрузили какой-то прибор, и звук
разнесся далеко над морем. Хэтч знал, что даже без участия Бада Роуэлла уже
весь Стормхейвен дружно обсуждает новость о его возвращении и о том, что на
острове Рэггид что-то происходит. Ему стало немного стыдно, что он не сказал
Баду правду два дня назад. Впрочем, тот уже, наверное, и сам все сообразил.