"Карел Чапек. Графиня " - читать интересную книгу автора

видеть, чтобы женщина так подурнела прямо на глазах.
- А какое это имеет ко мне отношение...
- Вам, вероятно, полезно узнать, - раскричался я, - что этот ваш майор
Вестерманн, собственно, не кто иной, как Вацлав Малек, пекарь из Простейова,
понятно? Взгляните-ка на старую его фотографию; ну, узнаете? Христа ради,
графиня, неужто из-за этакого проходимца вы пошли под суд?!
Графиня сидела словно оцепенев, и я вдруг увидел, что передо мной -
старая дева, утратившая последние иллюзии. Мне стало жаль ее и неловко за
себя.
- Мадам, - торопливо как-то проговорил я, - значит, договорились; я
пришлю сюда вашего адвоката, и вы ему сообщите...
Графиня Мигали выпрямилась, бледная, натянутая как тетива.
- Нет, - выдохнула она, - в этом нет надобности; мне нечего прибавить к
моим показаниям.
И удалилась. А за дверью упала; нам пришлось разжимать ей пальцы - так
их свело судорогой.
Я с досады кусал губы Ну, все обнаружилось, - утешал я себя, - правда
победила. Но, черт возьми, что же такое правда? Ведь все эти разоблачения и
обманы, все эти мучительные истины, разрушенные иллюзии и горький опыт - это
ведь лишь частица правды; а правда - она больше; правда заключается в том,
что любовь - великое чувство, безумие, гордыня, страсть, тщеславие, а любая
жертва - подвиг, и любящий человек величествен в своем чувстве. Вот в чем
состоит другая и самая значительная доля правды; но нужно быть поэтом, чтоб
уметь увидеть и выразить это.
- Совершенно справедливо, - заметил полицейский Горалек, - все зависит
от того, как эту правду преподнести. В прошлом году забрали мы одного
растратчика и повели взять оттиски пальцев; а парень - шмыг, выскочил из
окна второго этажа - и припустился бежать.
Наш дактилоскопист хотя и пожилой, а туда же, - хоп! - выскочил за ним
следом и сломал себе ногу.
Нас это вывело из себя - как всегда, когда наших обижают; изловили мы
этого парня - ну и пощипали маленько
Потом был суд, и нас призвали в качестве свидетелей; вот адвокат этого
парня - обходительный да гладенький такой, словно пузырек с ядом, - и
спрашивает-
- Господа, если вам неприятно - можете не отвечать на мои вопросы. Но
после того, как мой клиент попытался бежать, вы ведь его избили, не правда
ли?
- Пустое, - отвечаю я, - мы только проверили, не повредил ли он себе
что-нибудь, выскакивая со второго этажа, а убедившись, что повреждений нет,
попытались ему внушить, что этак не поступают.
- Внушали, видимо, основательно, - заметил адвокат с тонкой
усмешечкой. - Полицейский врач установил, что в результате этого внушения у
моего клиента переломлены три ребра, а сам он весь в синяках, особенно
спина.
- Значит, он слишком близко к сердцу принял наше внушение, - парировал
я, пожав плечами.
На том и кончили. Знаете ли, правда правдой, но нужно найти для нее и
подходящее слово.