"Карел Чапек. Большая полицейская сказка" - читать интересную книгу автора

на них так и забренчала.
"Так уже немного получше", - сказала первая драконья голова.
"По крайней мере, одной блохе ухо отрубил, - обрадовалась вторая, - у меня
ведь блохи стальные!"
"А у меня вытащил тот волосок, который меня так щекотал", - говорит
третья.
"А мне прыщик сковырнул", - похвалилась четвёртая.
"Этим гребешком можешь меня каждый день причёсывать!" - буркнула пятая.
"А я этой пушинки и не заметила", - сообщила шестая.
"Золотко моё, - сказала седьмая голова, - погладь меня ещё разочек!"
Тут Вокоун вытащил свой казённый револьвер и пустил по пуле в каждую
драконью голову.
"Проклятье! - завопил Змей. - Не сыпь в меня песком, он мне в волосы
набьётся! Тьфу ты, мне пылинка в глаз влетела! И что-то в зубах завязло! Ну,
пора и честь знать!" - заревел дракон, откашлялся всеми семью глотками, и из
всех семи его пастей в Вокоуна ударило пламя.
Коллега Вокоун не испугался; он достал служебную инструкцию и быстренько
прочитал, что полагается делать полицейскому, когда против него выступают
превосходящие силы противника; там было сказано, что в таких случаях следует
вызвать подкрепление. Потом он посмотрел в инструкции, что надо делать в
случае обнаружения огня; там говорилось, что следует вызвать по телефону
пожарных. Прочитав, он стал действовать по инструкции - вызвал по телефону
подкрепление из полиции и пожарную команду.
На подмогу прибежало нас как раз шестеро: коллеги Рабас, Матас, Голас,
Кудлас, Фирбас и я. Коллега Вокоун нам сказал: "Ребята, нам надо освободить
девчонку из-под власти этого дракона. Дракон этот, увы, бронированный, так что
сабля его не берёт, но я установил, что на шее у него есть местечко помягче,
чтобы он мог наклонять голову. Итак, когда я скажу "три", вы все разом ударите
дракона саблей по шее. Но сперва пожарные должны потушить это пламя, чтобы оно
нам не опалило мундиры!"
Не успел он это сказать, как послышалось: "Тра-ра-ра!" - и на место
происшествия прибыло семь пожарных машин с семью пожарными.
"Пожарные, внимание! - крикнул молодецким голосом Вокоун. - Когда я скажу
"три", каждый из вас пустит струю из шланга прямо в пасть дракона; старайтесь
попасть в глотку- оттуда-то и бьёт пламя. Итак, внимание: раз, два, три!"
И как только он сказал: "Три!" - пожарные пустили семь струй воды
прямёхонько в семь драконьих пастей, из которых так и било пламя, как из
автогенной горелки. Ш-ш-ш!.. Ну и зашипело же! Дракон давился и захлёбывался,
кашлял и чихал, шипел и хрипел, храпел и ругался, отплёвывался и фыркал,
кричал "мама" и молотил вокруг себя хвостом, но пожарные не сдавались и лили и
лили воду, пока из семи драконьих пастей вместо огня не повалил пар, как из
паровоза, так что ничего нельзя было и в двух шагах разглядеть. Потом пар
рассеялся, пожарные остановили воду, сирена заревела, и они помчались домой, а
дракон, весь обмякший и вялый, только фыркал, отплёвывался, вытирал глаза и
ворчал: "Погодите, ребята, я вам этого не спущу!"
Но тут коллега Вокоун как крикнет: "Внимание, братцы: раз, два, три!" И
только он сказал "три", как мы все дружно полоснули саблями по семи драконьим
шеям и семь голов полетели на землю, а из семи обрубленных шей хлынула вода
как из колонки - столько её налилось в этого дракона!
"А теперь пошли к этой мурцианской принцессе, - сказал Вокоун. - Только