"Рэймонд Чандлер. Испанская кровь" - читать интересную книгу автора

он прошел в темноватый холл с выложенным плиткой полом.
- Репортеров еще не было?
Девушка медленно покачала головой. Ее теплые карие глаза округлились.
- Пока никого не было... Она давно пришла. Не сказала ни слова. Просто
стоит вон в той комнате, в которой нет солнца.
Делагерра кивнул.
- Никому ничего не говори, Минни. Пока хотят держать это в тайне,
чтобы не попало в газеты.
- Понятно, миста Сэм. Ни слова не скажу.
Делагерра улыбнулся ей, бесшумно прошел на каучуковых подошвах по
выложенному плиткой полу холла в заднюю часть дома, свернул под прямым
углом в другой холл, точно такой же. Постучал в какую-то дверь. Ответа не
последовало. Он повернул ручку и вошел в длинную узкую комнату, довольно
темную, несмотря на множество окон. Деревья росли прямо под окнами,
прижимаясь ветками к стеклам. Часть окон была завешена длинными кретоновыми
занавесками.
Высокая девушка посреди комнаты даже не взглянула на него. Напряженно
застыв, она смотрела в окно, руки у ног сжаты в кулаки.
У нее были огненно-рыжие волосы, которые, казалось, вбирали в себя
весь свет, какой только есть в комнате, и образовывали мягкий ореол вокруг
холодного красивого лица. На ней был голубой вельветовый костюм спортивного
покроя, с накладными карманами. Из нагрудного кармана торчал белый носовой
платок с голубой каймой, три его уголка безупречны, как на носовом платке у
мужчины-щеголя.
Делагерра подождал, давая глазам привыкнуть к полумраку. Немного
погодя девушка нарушила молчание, заговорила тихим хриплым голосом:
- Ну... они-таки добрались до него, Сэм, таки добрались. Неужели его
так сильно ненавидели? Делагерра мягко ответил:
- Такая уж это жесткая игра, Белл. По-моему, он, насколько мог, играл
чисто, но не нажить врагов он просто не мог. Она неторопливо повернула
голову и посмотрела на него.
Свет в ее волосах переместился. В них заиграло золото. У нее были
ясные, удивительно голубые глаза. Она спросила слегка запинающимся голосом:
- Кто его убил, Сэм? Нет никаких догадок? Делагерра степенно кивнул,
уселся на плетеный стул, и очки с кепкой оказались у него меж колен.
- Мы думаем, что знаем, кто это сделал. Некто Имлей, помощник
окружного прокурора.
- Боже мой! - выдохнула девушка. - Куда же катится этот захудалый
городишко?
Делагерра, безо всякого выражения, продолжал:
- Однако, именно так это и было - если ты уверена, что тебе хочется
знать.
- Хочется, Сэм. Его глаза неотрывно глядят на меня со стены, куда бы я
ни посмотрела. Просят меня сделать что-нибудь. Он очень хорошо со мной
обращался, Сэм. У нас, разумеется, были свои проблемы, но... они ничего не
значили.
Делагерра сказал:
- Этот Имлей баллотируется в судьи при поддержке группы Мастерса -
Ааге. Ему за сорок, и он, вроде бы, играет в домики с одной девицей из
ночного клуба по имени Стелла Ля Мотт. Каким-то образом их сфотографировали