"Рэймонд Чэндлер. Прощай, моя красотка" - читать интересную книгу автора

совпадает, кроме костюма. На нем был т - Да, это хорошо, - сказал я. -
Если это действительно Мэллой и если он будет делать все так, как вы от
него хотите, Налти тщательно прокашлялся.
- Марлоу, что ты будешь делать - ну, в случае чего?
- Ничего. Почему я должен что-то делать?
- Ты хорошо ладишь с женой Флориана. Может быть, у нее есть
какие-нибудь идеи?
- Все, что тебе потребуется, так это полная бутылка, - сказал я.
- Ты вручил ей великолепную бутылку. Может, ты провел бы с ней еще
немного времени?
- Я думаю, это дело полиции.
- О, конечно. Хотя это была твоя идея - проверить рыжую девчонку.
- Здесь, кажется, все ясно, если, конечно, Флориан не врала.
- Дамы врут все время - для профилактики, - угрюмо сказал Налти. - Ты
ведь не очень занят, а?
- У меня появилось дело, пока я сидел у тебя. Дело, за которое платят.
Сожалею!
- Бросаешь меня, а?
- Я бы так не сказал. Просто у меня появилась возможность подзаработать.
- О'кей, приятель. Если ты так все это понимаешь, о'кей.
- Я никак это не понимаю, - почти заорал я. - У меня нет времени быть
марионеткой в твоих руках или в руках любого другого фараона.
- О'кей, черт с тобой, - сказал Налти и повесил трубку. Я держал
безмолвную трубку и рычал в нее:
- Тысяча семьсот пятьдесят фараонов в городе, и они хотят, чтобы я
своими ногами ходил за них.
Я положил трубку и еще разок глотнул из бутылки. Потом спустился в
вестибюль и купил вечернюю газету. Налти, по крайней мере, был прав в
одном: убийство Монтгомери не расширило раздел "Разыскивается".
Я вышел из офиса. Подоспело время обедать,
Глава 8
Я приехал в район Кабрилло, когда начинало смеркаться, но на воде еще
красновато искрились буруны, и волны разбивались о набережную, накатывая
длинными кривыми полосами. Одинокая яхта спешила в направлении гавани в
Бэй Сити. Вдали огромная пустота Ти Этот район состоял из пары десятков
домов различных по форме и размерам, повернутых фасадами в сторону гор и
выглядевших такими, что, казалось, хороший чих мог бы опрокинуть их на
пляж, желтевший неподалеку от деревянных закусочных.
У пляжа дорога проходила под широким пешеходным мостом в виде арки. От
арки к горам ровно, как по линейке, убегали ступеньки с толстыми
никелированными поручнями. За аркой располагалось кафе, о котором говорил
мой клиент. Яркое, бодрящее внутри, снар Когда я добрался до верха
лестницы, поблескивания на воде уже не было, лишь чайки кружились в
воздухе, поддерживаемые морским бризом. Я сел на холодную сырую ступеньку,
вытряхнул песок из туфель и подождал, пока пульс снизится до 60 ударов в
минуту.
Симпатичный небольшой дом с витой лестницей, ведущей к входной двери, и
фонарем под старину, освещающим крыльцо. Внизу, на этой же стороне дома -
гараж. Свет фонаря на крыльце косо падал через открытую дверь гаража на
огромный, как крейсер, черный ав Я поднялся по лестнице и вместо звонка