"Бертрам Чандлер. Разгадка" - читать интересную книгу авторавремени - и планета стала похожа на полуспущенный воздушный шарик,
подсвеченный изнутри, а справа по борту переливалась радужная спираль - солнце Зетланда. Но Граймсу было некогда любоваться этой красотой. В динамиках своего Карлотти он услышал слабый голос: - Калотти включен. - Можете настроить его на постоянный сигнал? Поверните тумблер... - Есть. Голос потонул в переливчатом свисте. Прекрасно. Граймс смотрел, как поисковая антенна его Карлотти - эллипсоид из ленты Мебиуса, пеленгатор и устройство связи - медленно поворачивается вокруг своей длинной оси. Он снова запустил инерционный двигатель и, заложив вираж, устремился к месту катастрофы. Антенна Карлотти указывала на цель, как стрелка компаса. Тумблеры на панели управления инерционным двигателем были выведены в крайнее положение, и его неровное биение передавалось каждой детали крошечного суденышка. - Мэвис,- проговорил Граймс,- взгляните, можно ли выжать из него еще немного. - Я попробую,- ответила она и вышла. В динамиках зазвучал новый голос. Деламер... Только его не хватало. - Граймс? Капитан Деламер вызывает бывшего коммандера Граймса. Как слышно? - Слышу Вас отлично, Деламер. Очистите эфир. Я занят. - Граймс, приказываю Вам немедленно возвращаться. Мичман Дэвис, разрешаю Вам при необходимости применить силу. Постарайтесь обезвредить мятежника и примите командование "Хаски". "три часа". Сомнений нет: корабль на орбите. Это необходимо учитывать. Он внес соответствующие поправки и взял чуть правее. - Граймс! Мичман Дэвис! Вы слышите меня? Черт бы его побрал. Антенна все еще настроена на сигнал с места катастрофы, но если передатчик на базе заработает на полную мощность, связь с "Гребе" мгновенно прервется. - Граймс! Мичман Дэвис! - Граймс на связи. Я не могу приказывать. Но я обращаюсь к тем, кто сейчас находится возле передатчика Карлотти. Проводится спасательная операция. Я веду судно по пеленгу, ориентируясь на Карлотти-сигналы с терпящей бедствие яхты "Гребе". На борту находится женщина, она в тяжелом состоянии и не может ждать. Пожалуйста, освободите эфир. Он никогда не узнал, что произошло потом, однако ему показалось, что он услышал звук потасовки. И еще ему показалось, что микрофон поймал яростное шипение Мэгги: - Предохранитель! Граймс переключил внимание на пульсирующую сферу масс-индикатора. Да, вот она - крошечная, едва различимая искорка. Она быстро перемещалась в направлении центра сферы. Слишком быстро? Пожалуй, нет. Судя по обстановке, рандеву состоится. Только бы подвел Манншенн. Но что касается времени... Время - такая вещь, которую лучше не терять, а тем более в подобных ситуациях. - Мэвис,- произнес он, склонившись к микрофону.- Когда я скомандую "полный назад", я хочу, чтобы это был действительно "полный назад". Никаких |
|
|