"Бертрам Чандлер. Встречи в затерянном мире ("Приграничье" #19)" - читать интересную книгу автора - Тогда побыстрее эвакуируйте своих людей и делайте отсюда ноги.
Похоже, у этих ребят своеобразное представление о хороших манерах. - Что за ребята? - Я что, неясно выразился? Неизвестный корабль. У них даже псионка на борту нет, насколько я понял. Они вообще не подают никаких сигналов, хотя радары их давным-давно засекли. Идут по нашему пеленгу, но по какой-то дивной траектории. Черт его знает, что у него на уме. Больше я тебе ничего сказать не могу. Доволен? А теперь дуй отсюда. Алан вскинул брови и посмотрел на меня. - Свистать всех наверх, Джордж, - фыркнул он, потом отключил внешнюю связь, взял микрофон интеркома и, терпеливо дождавшись, пока я перестану долбить по кнопке тревожной сирены и вой смолкнет, произнес, очень спокойно и тихо: - Прошу внимания. Говорит Старший Офицер. Всем подготовиться к немедленной эвакуации. Всем покинуть корабль. Отбой. Он повернулся ко мне. - Похоже, нашей псине крышка, Джордж. - Как ты думаешь, что это может быть, Алан? - Возможно, пурпурные осьминоги-пираты с другой галактики, той, что третья отсюда. Примчались за моим призом. Я же говорил, что не умею выигрывать. Мы спустились по лестнице из рубки обратно на офицерскую палубу, подождали несколько секунд, пока по осевой шахте подъедет маленький зарешеченный лифт, и через минуту уже стояли в воздушном шлюзе. Там уже собрались наши ребята - те, кто надеялся спокойно отоспаться на борту. эвакуации. Среди них был Старина Джим Ларсен. - Что стряслось, Алан? - спросил он. - Чтоб я знал, - отозвался Кемп, - Неизвестный корабль... приперся ни с того ни с сего, как черт из преисподней. Начальник порта в панике, рвет и мечет. Поскольку мы не можем убрать с площадки "Гончую", он требует, чтобы мы убирались сами и не дожидались, пока это неизвестное корыто упадет нам на голову. - Как черт из преисподней, - тихо договорил Старина Джим. У ворот порта загрохотал автомобиль, потом взвизгнули тормоза. Старик - наш капитан - сидевший за рулем, выпрыгнул из кабины и торопливо подошел к нам. - Мистер Кемп! Что происходит? - Неизвестный корабль прибыл вне графика, идет на посадку. Приказ начальника порта: всем покинуть площадку, на тот случай, если эта посудина, паче чаяния, упадет. - В таком случае, почему вы до сих пор здесь? - Мы несем некоторую ответственность за "Гончую", сэр. Старик коротко улыбнулся. - Мы тоже, мистер Кемп. Почему-то мне кажется, что не стоит уходить далеко от корабля, пока не станет ясно, что к чему. - Мы только что видели и слышали реактивный двигатель, - сказал кто-то. - Тихо! - огрызнулся Джим Ларсен. Теперь это слышали все - могучий глухой рокот, скорее вибрации, чем |
|
|