"Джек Чалкер. Маски мучеников (Великие кольца #4)" - читать интересную книгу автораЛамы. Она исполняла функции старшей жрицы властителя Бадха и в то же время
- командующего дивизией связи. Манг Квинг рассылала приказы и принимала отчеты от всех Центров планеты. На Чанчуке это очень высокая должность, и она открывала перед Урубу множество возможностей. Манг Квинг имела доступ ко всем уровням секретности и право в случае необходимости посещать Святую Ламу. Кроме того - и это немаловажно, - как близкая родственница Святой Ламы, занимающая свою должность по праву рождения, Манг Квинг имела право на ошибку. Другими словами, по чанчукианским законам ей многое позволялось, а в случае чего она по крайней мере не поплатилась бы жизнью. Обсушившись в тамбуре, она вытащила из ранца желто-коричневую жреческую мантию и медальон офицера связи. Одевшись и повесив на шею медальон офицера связи, она поднялась наверх для того, чтобы пройти все необходимые проверки. Для того, кто родился и вырос в невежестве, эта вполне обычная процедура показалась бы магическим ритуалом, а мир, в который Урубу попала, поднявшись по лестнице, - обиталищем богов. Или демонов. По пути Урубу кивала солдатам, дежурившим в коридорах. У двери в кабинет ее ждала полковник Чи. Урубу едва удостоила ее холодным взглядом и, подчеркнуто не замечая ее, прошла в кабинет. Ко всеобщему неудовольствию, полковнику Чи удалось занять должность, совершенно не соответствующую ее званию. Чи смущенно отвела взгляд, но тем не менее вошла в кабинет вслед за Урубу. - Тысяча извинений, ваше святейшество, но я хотела бы с вами поговорить. Не обращая на нее внимания, Урубу ,села на мягкий ковер и положила на низенький деревянный столик перед собой толстую пачку документов, тем более что уважения и религиозности у полковника Чи было не больше, чем у водяного клопа, а может, и еще меньше. Не поднимая головы от документов, Урубу со вздохом сказала: - Полковник, сегодня нам предстоит решить еще много вопросов, не имеющих к вам никакого отношения. Хотя мы стоим по одну сторону баррикады, но на Чанчук вас никто не приглашал. Если бы не ваша надменность, наши отношения могли быть гораздо лучше. Так что давайте оставим церемонии и поскорее перейдем к делу. Чи улыбнулась. Она приложила много сил, чтобы дослужиться до звания полковника, а эта жрица получила власть и положение в обществе только потому, что родилась в подходящей семье. Первое время высокомерие Манг Квинг, да и других жриц, задевало Чи, но она постаралась привыкнуть и не обращать внимания. - Очень хорошо, - вслух сказала Ч и. - Тогда перейдем к делу. Генерал Варфен, начальник штаба Миротворческих Сил Системы, нервничает. А когда он нервничает, его подчиненным приходится несладко. Мы получили приказ привести войска в полную боевую готовность. - Типичный случай мужской паранойи, полковник, - презрительно ответила Урубу. - Впрочем, когда получаешь приказы от мужчины, это в порядке вещей. Чи не стала вступать в спор о мужской психологии. Она понимала, что высшему духовенству отлично известно, что отношения между полами, принятые на Чанчуке, отнюдь не являются универсальными, и такие люди, как генерал Варфен, ничуть не уступают по интеллекту ни Святой Ламе, ни ее жрицам. |
|
|