"Питер Чейни. Поймите меня правильно" - читать интересную книгу автора

О'кей. Итак, веселью был дан старт. Два или три парня встали и начали
танцевать. Было чертовски жарко. Танец их заключался в том, что они петляли
по полу, крепко держась за своих дам, очевидно, из опасения, как бы не
потерять их. Я заметил, что никто не приглашал Мартинас покачаться в такт
музыке.
Я закурил еще одну сигарету. Подняв глаза, я увидел, что официант
пристально смотрит на дверь. Потом он повернулся ко мне и улыбнулся. Я
понял, что он хочет сказать мне.
При появлении Домингуэса все как-то неловко сжались. Домингуэс стоял в
дверях и осматривался. Потом увидел девчонку Мартинас и улыбнулся.
Высокий худой парень, выряженный в черные с серебряной кружевной
отделкой на боковых швах брюки, рубашку и галстук тореадора и сомбреро с
серебряным шнурком. Длинное узкое лицо с огромным носом. Из-за тонких губ
сверкают огромные белые зубы. На бедрах никакого оружия, а верхний левый
карман рубашки явно оттопыривался. Вероятно, там спрятан отделанный
перламутром револьвер 32-го калибра, который носят все здешние парни.
Оркестр замолчал. Я подозвал официанта и заказал еще одну порцию, хотя
при этом подумал, что, пожалуй, я слишком много пью, особенно для парня,
которому придется в самое ближайшее время проявить свою сообразительность.
Когда он принес виски, оркестр снова заиграл. Девчонка Мартинас встала
и начала петь. Смешно, но у нее оказался довольно высокий голос, хотя и не
неприятный. Пела она какую-то обычную муть относительно любовника-парня,
который живет где-то в горах, словом, песенка самая ерундовая, которая может
только мексиканцев привести в восторг.
Я сижу все там же и ничего не предпринимаю. Домингуэс внимательно
оглядывает зал. Он улыбается, очевидно, этим самым одобряя аплодисменты,
которыми гости кабачка наградили певицу. Я думаю, что часть аплодисментов он
принимает на свой счет. Потом он проходит к ее столику и садится. Она
взглянула на него, улыбнулась. Потом она посмотрела на оркестр и начала
что-то говорить, указывая рукой на эстраду. Он улыбнулся еще шире.
Осмотрелся по сторонам.
Ребята, я догадываюсь в чем дело: парень собирается петь. Он встает,
подходит к эстраде, выхватывает у одного из парней гитару, поворачивается
лицом к залу и начинает.
Вы, вероятно, слышали эту песню. Она называется "Сомбреро". Если вы
поедете в Мексику, вы смело можете поставить об заклад свою последнюю
рубашку: неважно, в какое маленькое захолустное местечко вы попадете,
найдется какой-нибудь парень или девчонка из публики, которые обязательно
споют "Сомбреро".
Когда он кончил петь, все начали шумно аплодировать. Я подумал:
кажется, момент уже созрел, пора начать действовать. Я встал и пошел через
зал к эстраде.
- Очень мило, сеньор, - сказал я Педро. - Песня ваша очень хорошая, но
немного старомодная. Может быть, вы разрешите спеть для вас?
Я взял гитару со стола. Он смотрит на меня. Глаза у него холодные. В
другом конце зала я увидел толстячка-хозяина. Он явно начал нервничать. Но,
может быть, у него на это были какие-нибудь причины.
Я небрежно прошелся по струнам рукой и вдруг начал нажаривать самый
стильный мотивчик. Потом разразился небольшой испанской песенкой, которой
меня обучала когда-то одна бабенка. А в этой песенке говорится: женщина