"Питер Чейни. Считайте дело законченным" - читать интересную книгу автора - Ну и что же ты сделал? Стянул его?
- Ну как тебе не совестно? Разве я способен на это?! Так как в этот момент все содержимое сумочки было уже поднято и вручено красивой даме, то она и собиралась отъехать в своем такси. Тогда я подошел к ней и сказал: "Извините меня, миледи, быть может вы хотите получить и это?" Я взял ее за левую руку, обтянутую белой замшевой перчаткой и положил кольцо ей на ладонь. "Может быть вам следовало бы дать мне что-нибудь за это?". - А что она ответила? - спросил Вэллон. - "Я за него готова отдать все что угодно, так как оно очень дорого мне, но вам я скажу "спасибо". После этого она уехала, а я остался стоять как обалдевший. Вот с ней я бы, действительно, хотел познакомиться. - Хочешь еще стаканчик? - спросил Вэллон. - Нет, я ведь, собственно, вообще не пью или пью очень мало - не больше одной бутылки в день. А сейчас я на перепутье. Я, как говорят англичане, начинаю новую страницу своей жизни. - Когда ты уезжаешь, Страйп? - спросил Вэллон. - Улетаю на будущей неделе. Я еще повидаюсь с тобой, Джонни, а если ты полетишь домой, не забудь навестить меня, я буду в Нью-Йорке. - До свиданья, дружок. - До свиданья. Вэллон глядел вслед Страйпу, пока тот не открыл дверь бара и не вышел на солнечный свет. После этого он положил локти на стойку и устремил глаза на ряды бутылок на полке бара. Бармен спросил: - Еще стаканчик, сэр? - Да, бакарди. по вкусу. Отпив половину стакана, положил монету на стойку и встал с табурета. Он вышел на улицу и направился к венгерскому ресторану. Когда такси остановилось перед домом, Вэллон взглянул на свои часы-браслет. Было три часа. Он подумал, что ему следовало бы позвонить Шенно, но решил, что это не имеет значения. Расплатился с шофером и вдруг вспомнил о Хиппере, которого считал отчаянным лжецом. Расследование, которое Хиппер проводил в Сомерсете, несомненно принесло ему вознаграждение, которого хватило на поездку на ярмарку в Пейнтон, на пребывание там и на выпивку. Но то, что он отправился туда за свой счет, а не за счет фирмы, свидетельствовало о том, что он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о его поездке. Если бы он включил поездку в Пейнтон в свои расходы по делу, ему могли бы задать некоторые вопросы, которых он, Бог весть почему, хотел избежать. Подойдя к входной двери, Вэллон увидел через стекло важного швейцара в темно-серой форменной одежде и спросил у него: - Где живет мисс Тсорн? - Третий этаж, сэр, квартира номер три. Вы подниметесь на лифте? - Нет, пойду пешком. - Медленно шагая по устланной толстым и мягким ковром лестнице, Вэллон почувствовал, что дыхание его участилось, сердце бьется и всего его одолевает какая-то слабость. Он подумал о том, как хорошо испытывать такие эмоции, но тут же решил, что прежде, чем позволить себе это, ему нужно выяснить многие обстоятельства. Горничная средних лет открыла дверь на его звонок. |
|
|