"Питер Чейни. Считайте дело законченным" - читать интересную книгу автора

квалифицировать как навязчивость?
- Женщина, обладающая вашей внешностью, может не бояться, что ее
сочтут навязчивой. Вы когда-нибудь пили бакарди?
- Да.
- Выпейте бокал со мной. Я почувствовал запах ваших духов еще
наверху, в коридоре. У меня тонкое обоняние. Это ведь "Черный нарцисс", не
так ли?
- Я начинаю немножко побаиваться вас, м-р...
- Моя фамилия Вэллон и я рад, что напугал вас.
- А ваше имя?
- Мое имя Джон, но близкие называют меня Джонни, сам не знаю почему.
- Почему вы обрадовались тому, что напугали меня?
- Когда женщина говорит, что боится, это обычно означает, что она
чем-то заинтересована. Давайте что-нибудь придумаем.
- Что?
Он указал пальцем на открытое окно, где были видны ярмарочные
балаганы, палатки и толпы гуляющих людей.
- Выйдем и поглядим, действительно ли существует эта ярмарка, мисс...
- Меня зовут мисс Джейл.
- Рад познакомиться с вами, мисс Джейл.
- Рада познакомиться с вами, мистер Вэллон.
- Теперь я закажу бакарди, хорошо?
- Да, благодарю вас, я люблю, когда меня угощают. Он выпил
предложенный ему бокал, а также и ее, к которому она едва притронулась.
- Благодарю вас, за это я куплю вам пару кокосовых орехов. Кстати, вы
не сказали мне как ваше имя?
- У меня очень странное имя - Квирида. Вам оно нравится?
- Это великолепное имя, но для меня вы всегда будете мисс Джейл.
Они вышли в сад и направились к ярмарке. Она думала о том, что еще
никогда не встречала такого привлекательного мужчину. Они долго бродили и
вышли из палатки африканского фокусника, который глотал огонь, в
одиннадцать часов вечера.
- В общем это забавное зрелище - сказала мисс Джейл.
- Я бывал на ярмарках чуть ли не во всех странах мира - в Америке, во
Франции и везде видел много смешного и поразительного. - Он предложил ей
сигарету, но она отказалась.
В эту минуту он увидел Хиппера, который стоял перед балаганом и
старался набросить кольцо на крючок с выигрышем. Он явно был слегка пьян.
Вэллон обратился к своей спутнице:
- Не устали ли вы от нашей длительной прогулки?
- Нет, - она слабо улыбнулась. - Вы хотите отвязаться от меня, мистер
Вэллон?
- Нет, но я вспомнил об одном небольшом деле, и поэтому прошу вас
вернуться в бар и подождать меня там. Обещаю вам, что задержусь ненадолго.
- Вы этого в самом деле хотите?
- Ну, конечно, хочу.
- Хорошо, благодарю вас за приятно проведенный вечер.
Вэллон спросил:
- Увижу ли я вас в баре?
Она улыбнулась. - Кто знает? Вполне возможно. Это зависит от того,