"Питер Чейни. Считайте дело законченным" - читать интересную книгу автора - У меня еще одно-два дела. Я предлагаю тебе встретиться в венгерском
ресторане в восемь часов вечера. Я полюбил этот ресторан за то, что если бы ты не поехала туда на ленч, я бы так и не нашел тебя. Надень красивое платье, а я постараюсь тоже одеться в приличный вечерний костюм. - Предположим, что вы не придете, вам ведь случалось обманывать меня. А я вовсе не желаю сидеть за столиком в ресторане и ждать мужчину, даже если этот мужчина Джонни Вэллон. - Я буду там без четверти восемь и буду ожидать вас в фойе. - Он улыбнулся, а она подумала, что его очарование ничуть не уменьшилось. Она сказала: - Хорошо, значит мы обедаем вместе в восемь часов, но предупреждаю вас, Джонни, что если вы опять что-нибудь выкинете, то я с вами покончу и на этот раз уже навсегда. Я уже многое вытерпела из-за вас, Джонни, но больше терпеть не желаю. - Если бы ты знала, сколько горя мне причинило то, что я потерял тебя, ты поняла бы, что я не упущу свой шанс. - Ну, а что будет после обеда? - Говорят, - ответил Вэллон, - что нужно три дня, чтобы получить брачную лицензию. Сегодня у нас среда, так что выходит, наш брак состоится в субботу. Ну как, Мадлен, ты согласна? - А зачем мне выходить за вас замуж? - А почему бы нет? - сказал он, заключив ее в свои объятия. - И я еще может быть, смогу придумать какую-нибудь причину. В свою квартиру Вэллон попал в половине пятого. Возле телефона лежала записка: "Жду вас в конторе около четырех. Это очень важно. Шенно." ванную комнату, принял душ, после чего переоделся в вечерний костюм. Затем сел в такси и поехал в контору. Он вошел в сыскное агентство Шенно без двадцати минут шесть. Мэрвин вышел ему навстречу и сказал: - У меня очень плохие новости, мистер Вэллон. Вэллон подумал: - Сегодня, в мой счастливый день, не может быть плохих новостей, особенно для меня. - Итак, плохие новости. Кто и что натворил? Мэрвин ответил: - Мистер Шенно умер. Я зашел в его кабинет полчаса тому назад и нашел его мертвым в кресле. Его врач уже был здесь и констатировал остановку сердечной деятельности. - Это, конечно, плохо, - сказал Вэллон и вдруг вспомнил о жене усопшего. - Кто-нибудь сообщил об этом мисс Шенно? - Да, - ответил Мэрви, - я звонил ей по телефону. Она, мне кажется, не очень удивилась. Он ведь был очень болен в последнее время. И просил ее не приезжать сюда. - Что вы еще сделали? - Позвонил в медицинский пункт. Они приедут сюда через двадцать минут и заберут тело. Вэллон вынул из кармана свой ключ и открыл дверь с надписью "мистер Шенно". Он вошел и закрыл дверь за собой, прислонившись к ней спиной. Он стоял и глядел на покойника. Шенно соскользнул со своего стула и упал лицом на стол. Выражение лица было удивленное. Вэллон подумал, что смерть такая штука, что сколько |
|
|