"Морин Чайлд. Вернись, любовь! " - читать интересную книгу авторасделанного ими не оставалось втайне от родителей.
- Хорошо, не скажу. Но ты пойдешь справишься о собаке. Проверишь, все ли с ней в порядке, а уж потом извинишься перед ее хозяйкой. И только тогда получишь свой мяч. Мальчик с облегчением вздохнул, вытер нос рукой и выразительно шмыгнул. Он брел, понурив голову и настороженно косился в сторону Брайана. Наконец он перевел взгляд на Тину. - Я не хотел поранить ее, - обратился он к молодой женщине. - Тогда не надо было кидать камень, - холодно отрезала она. - Простите. - Мальчик опустился на одно колено рядом с собакой и осторожно ее погладил. Подняв на Тину глаза, он пообещал: - Я больше не буду, даю слово. Тина посмотрела на Брайана. Тот улыбнулся, кивая. Он понял, что ребенок уже достаточно напуган, чтобы сдержать свое обещание. Да и вообще, какой ребенок хоть раз в жизни не кидал камней в неподходящий момент? - Ну ладно, - смилостивилась Тина, увидев, как Ириска лизнула мальчика в руку. - Если Персик тебя прощает, я тоже. - Спасибо, - поблагодарил мальчуган, забирая свой мяч и поднимаясь с травы. - Я правда прошу прощения. - Хорошо, - ответил Брайан, кивнув в сторону улицы. - Иди. Ребенок бросился бежать со всех ног, как будто второго шанса унести отсюда ноги ему могло и не представиться. Брайан наблюдал за тем, как мальчуган несется домой. На минуту он задумался: интересно, а каково это, иметь своего ребенка? первый раз эта возможность показалась ему реальной. Он представил лицо своего ребенка, который был одновременно похож и на него, и на Тину. Внезапно у Брайана внутри поднялась какая-то теплая волна. Ребенок. Мысль о том, что он скоро может стать отцом, не ужаснула его, как пару дней назад. - Ой, - воскликнула Тина, - до чего ж мне хотелось его выдрать! - Он раскаялся, - напомнил Брайан, опускаясь на траву. - Как собака? - Все в порядке, - ответила Тина. - Камень был не очень большой, слава богу. Булочка, робко приблизившись к Брайану, прислонилась к нему. Тот машинально погладил ее кремовую кудрявую шерсть. Ириска выскользнула из нежных рук Тины и тоже засеменила к Брайану. Поставив передние лапки ему на колено, она присела рядом и с обожанием заглянула ему в глаза. Брайан смотрел на собак, которые в течение долгих лет отравляли ему существование, и глазам своим не верил. Ни одна из них не пыталась вцепиться ему в шею. - По-моему, они влюблены, - с усмешкой заметила Тина. Брайан резко перевел на нее взгляд. - Что? - Ты стал их героем. Брайан, глядя на собак, нахмурился. - Странно это. |
|
|